亨利·戴维·梭罗":
美国先验主义作家,19世纪美国文化巨匠中的一位“异人”。他和爱默生、富勒都是“简朴生活”的一代宗师,他们亲近自然,回归本新,这种思想深深地影响了美国文化,也影响了全世界。其代表作《瓦尔登湖》记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水乳交融,在田园生活中感知自然重塑自我的奇异历程,是当代美国拥有读者最多的散文经典。
徐迟(1914-1996):
中国著名诗人,作家,曾任全国文联委员,中国作协理事,湖北省文联副主席等职,生前创作并翻译了大量著作,主要有《哥德巴赫猜想》(报告文学选)、《徐迟散文选集》、散文集《法国,一个春天的旅行》,论文集《红楼梦艺术论》、《丈艺和现代化》,译著《瓦尔登湖》等。
潘庆龄(1930.11— ),江苏吴江人,中国资深翻译家,上海社会科学院文学研究所译审,教授,英国文学研究中心副主任,中国外国文学学会东方文学分会理事,中国作家协会会员。半个多世纪以来,致力于东方文学翻译与研究,从事英文、俄文翻译工作50余年。作为我国波斯语言文学界有突出贡献的学者,曾获伊朗总统亲自授予的“最高总统奖”。
其主要翻译作品有《瓦尔登湖》《哈克贝利·费恩历险记》《波斯短篇小说集》《九亭宫》《波斯诗圣菲尔多西》《珍妮姑娘》《嘉莉妹妹》《美国悲剧》《逾越节的求爱》《金融家》《大街》《红字》等。
发表于2024-11-22
瓦尔登湖 2024 pdf epub mobi 电子书
10.23至11.9,每天用睡前的时间重读完了。这本书的对我而言已经非常亲切,特别是最开始读的那章,隔着书都能听到作者的坚定反问,“两个住得最远的居民之间离得有多远?那颗星的直径我们的仪器都测不出来,我为什么会感到孤独?”由此也可见,梭罗也是很喜欢争辩的,他不是隐士...
评分《瓦尔登湖》徐迟译本,是好不容易读完的。时隔两年,虽然对于《瓦尔登湖》的具体内容已经记不清,但某些句子的印象还是有的。然而重读王家湘的译本时,竟然完全不觉得自己在读一本读过的书,而更像读一本新书,并且读得非常流畅——那种流畅并非出自熟悉,仅仅是出于文字表达...
评分《瓦尔登湖》徐迟译本,是好不容易读完的。时隔两年,虽然对于《瓦尔登湖》的具体内容已经记不清,但某些句子的印象还是有的。然而重读王家湘的译本时,竟然完全不觉得自己在读一本读过的书,而更像读一本新书,并且读得非常流畅——那种流畅并非出自熟悉,仅仅是出于文字表达...
评分 评分10.23至11.9,每天用睡前的时间重读完了。这本书的对我而言已经非常亲切,特别是最开始读的那章,隔着书都能听到作者的坚定反问,“两个住得最远的居民之间离得有多远?那颗星的直径我们的仪器都测不出来,我为什么会感到孤独?”由此也可见,梭罗也是很喜欢争辩的,他不是隐士...
图书标签: 梭罗 散文随笔 生活 生命 洁净 記實 翻译太差 文学
《瓦尔登湖(权威全译典藏版)》是美国作家亨利•戴维•梭罗所著的一本著名散文集,记录了作者隐居瓦尔登湖畔.与大自然水乳交融,在田园生活中感知自然、重塑自我的奇异历程。
别被光芒遮蔽了双眼,因为这比黑暗来得更可怕。多余的钱只能买多余的东西。
评分断断乎。。。
评分这样的翻译水准也可以出书?恕我孤陋寡闻,刷新三观!读的非常痛苦,恕难从命!
评分在飞速发展的年代在自己的而立之年选择过隐居生活的确是很有勇气的,可他并没有断绝与外来的联系最后也回归于世俗,这段隐居生活更像是走的累了停下脚步放松一下。他是一个极简主义与素食主义,难能可贵的人他没有推销式的鼓励人们像他一样,他不兜售观点,他只是诉说自己的生活,他不逃避问题,他只是休息后重新出发。千万人有千万种选择,每个人不同时期亦有不同的想法,不追求与别人一致,甚至不追求与自己一致,顺势而为的生活,顺其自然的休息,在书与自然中寻求心的宁静,在宁静中思索我们的生活是这本书给我最大的感悟。
评分再读再读再读再读再读。。。。
瓦尔登湖 2024 pdf epub mobi 电子书