我曾侍候过英国国王

我曾侍候过英国国王 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京十月文艺出版社
作者:[捷克] 博胡米尔·赫拉巴尔
出品人:新经典文化
页数:219
译者:星灿
出版时间:2012-1
价格:26.00元
装帧:精装
isbn号码:9787530211588
丛书系列:赫拉巴尔作品系列
图书标签:
  • 赫拉巴尔
  • 捷克
  • 小说
  • 捷克文学
  • 外国文学
  • 博胡米尔·赫拉巴尔
  • 文学
  • 经典
  • 英国历史
  • 宫廷生活
  • 王室故事
  • 历史小说
  • 传记文学
  • 贵族生活
  • 真实事件
  • 历史人物
  • 侍奉经历
  • 国王
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是作者用十八天在“一种轻盈的无意识状态”下完成的。从完稿到出版,他只字未动。赫拉巴尔自己说“无论是《国王》还是《孤独》,我都害怕去读,甚至连一行字也不敢看一眼”。小说以一个餐厅服务员蒂迪尔的打工经历,展示了捷克二十世纪中期的社会变迁。这部作品体现出作家一贯的回忆录式“传记”创作风格,通篇描绘了旅馆、饭店、酒家、餐厅和私人会所的生活,处处流露出布拉格帅克式的幽默、揶揄和调侃。

一部关于身份、忠诚与权力的宏大史诗 这并非一本关于 royal court gossip 的浅薄读物,而是一部深刻剖析人性在权力漩涡中扭曲与坚守的宏大史诗。它以一个看似卑微的视角出发,却徐徐展开了一幅波澜壮阔的历史画卷,揭示了宫廷深处不为人知的秘密,以及那些被淹没在历史洪流中的个体命运。 故事的主人公,并非出身显赫,也未曾站在聚光灯下,他的存在,如同宫墙内无数不起眼的角落,默默承载着历史的重量。他曾有机会近距离接触那些被历史铭记的名字,感受过王室的光辉,也目睹过权力的冷酷。然而,这本书所要讲述的,并非他个人的传奇经历,而是通过他的眼睛,去观察、去体悟,一个身处变革时代、在复杂权力结构中挣扎的个体,如何理解忠诚的含义,如何定义自己的身份,以及在绝对权力面前,人性最真实的面貌。 书中的笔触细腻而富有力量,它不像某些历史小说那样,过分渲染戏剧性的冲突或英雄主义的壮举。相反,它更侧重于那些日常的、细微的观察,那些在不经意间流露出的权力游戏、人情冷暖以及个体之间的微妙互动。作者以一种近乎冷峻的现实主义风格,描绘了宫廷生活的真实肌理:权力如何渗透到每一个角落,如何在表面上的秩序井然下暗流涌动;忠诚又扮演着怎样的角色,是坚不可摧的誓言,还是随时可能动摇的交易? 透过主人公的视角,读者将有机会窥探到那个时代的政治格局、社会风貌以及道德观念。历史上的重大事件,不再是冰冷的史实,而是与具体人物的命运 intertwined,与他们的选择和牺牲紧密相连。作者并非简单地复述历史,而是试图理解历史背后的逻辑,探究那些推动时代前进的力量,以及那些被时代洪流所裹挟的渺小个体。 这本书的价值,在于它提供了一个独特的观察维度。它没有站在帝王的宝座上俯视众生,也没有站在历史学家的讲台上评判得失。它只是一个旁观者,一个见证者,用最朴实的语言,记录下他所看到的一切。而正是这种朴实,赋予了故事以非凡的力量。它迫使读者去思考,那些被我们惯常视为理所当然的观念,在特定的历史环境下,会产生怎样的变形?那些我们津津乐道的伟大人物,在不为人知的时刻,又会有怎样的挣扎与脆弱? 此外,本书也深入探讨了“身份”这一概念。当一个人被置于一个特定的位置,被赋予特定的职责时,他原本的自我又将何去何从?主人公的身份,或许并非他自己主动选择,而是时代赋予,或是历史安排。然而,他在这其中,又如何在不自觉中,塑造着自己的身份,又如何在这种身份的束缚与解放中,寻找自己的价值? 这本书不仅仅是对历史的重现,更是对人性的挖掘。它让我们看到,在光鲜亮丽的王室背后,同样存在着人性的复杂与矛盾。忠诚并非永远是无条件的,权力的诱惑也从未停止。在这样的环境下,个体如何保持内心的清醒,如何坚守自己的道德底线,又如何在生存与原则之间做出艰难的抉择,这些都是书中值得深思的议题。 最终,这本书将带给读者一种深刻的体验:一种对历史的敬畏,一种对人性的理解,以及一种对自身身份的重新审视。它并非一个轻松的阅读过程,但它无疑是一次充实心灵、拓展视野的旅程。它将让你相信,即使是最微小的声音,也能折射出时代的洪流;即使是最平凡的个体,也能在历史的洪流中留下属于自己的印记。 这本书,是一面映照历史的镜子,更是一次深入人心的对话。它邀请你一同走进那个时代的深处,去感受那些不为人知的脉搏,去聆听那些被遗忘的低语,去思考那些关于忠诚、关于身份、关于权力的永恒命题。它或许不会给你直接的答案,但它会引导你,去发现属于你自己的答案。

作者简介

博胡米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷克作家。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫出一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷克的氣味。

譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語系。曾先後在捷克斯洛伐克駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷克文學及其歷史文化背景深有了解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷克許多著名作家的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。

目录信息

作者说明
一、擦拭玻璃杯
二、宁静旅馆
三、我曾侍候过英国国王
四、我没有找到她的脑袋
五、我是怎样成为百万富翁的
译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

武侠小说中常言:车船店脚衙,无罪也该杀。意思是这五种行业的人员,接触人多,眼光毒,加上算是服务业,为人圆滑奸诈(才得混得好),容易出卖情报和人。所以都是恶徒。 而此书的视角则正是店小二,即酒店服务员。本书由五个短篇组成,主人公是一个服务员,作者巧妙地以他的视...  

评分

一、悲伤的卓别林   “我从孩提时候起便天真地认为,我做人做公民的榜样是卓别林。总是这样,我为卓别林的滑稽剧而发笑,我去看了一次又一次,笑的次数逐渐减少,到最后我就变得严肃笑不起来。这也就是我的那幽默,面带轻微的笑容,到头来却是悲伤。”——博•赫拉巴尔 ...  

评分

“生活不仅需要智慧,更需要调侃,只有通过这样才能将命运中所有的遭遇和苦难变成独有的财富” ——正如我第一次所见的推荐语那样,生活中总会遇到各种意想不到的遭遇,这也正是我们生活真正的意义与财富所在 “命运的出现并不是对我们自由的限制,而是对我们自由的一种展现,...

评分

⑴【经典细节1,可与电影版作比】 我等着人们走过这附近时,便从兜里掏出一把硬币抛到空中,然后立即抓起篮子提手,买我的石竹花去了。我一直朝前走着,拐弯之前我回头看了一眼,之见地上还趴着好几个行人,每个人都觉得这些硬币是为他而掉下来的。他们互相争吵着,逼着对方把...  

用户评价

评分

坦率地说,我最初是对这本书的某个特定历史时期感兴趣才拿起来的,但很快,我的关注点就被叙事者独特的“局外人”视角牢牢吸引住了。这种视角提供了一种极其冷静而又带着某种宿命感的观察。他似乎永远站在阴影里,记录着阳光下的喧嚣与伪装。文字的力量在这里得到了淋漓尽致的体现,作者用词考究,既有古典文学的庄重典雅,又不失现代读者能够理解的穿透力。书中对“忠诚”这一概念的探讨尤其发人深省。在王室与权力的光环下,什么是真正的忠诚?是对制度的盲从,还是对某个具体人格的依附?书中人物的选择往往充满悖论,他们的每一步行动都像是在走钢丝,稍有不慎便会万劫不复。这种对道德灰色地带的描摹,使得角色无比丰满,令人既同情又警惕。合上书本后,那种挥之不去的沉重感,证明了它成功地在读者心中播下了思考的种子,远非一般的消遣读物可比。

评分

这本书的结构安排简直是匠心独运,它不像传统的线性叙事那样平铺直叙,反而采用了多层嵌套的叙事框架,像俄罗斯套娃一样,每揭开一层,都能看到更深处的秘密。这种结构上的复杂性,初读时或许需要集中精神去梳理人物关系和时间线索,但一旦适应,便能感受到作者在构建这个世界观时的宏大抱负。我特别喜欢那些被刻意留白的片段,作者没有将所有谜团都一一解释清楚,而是将解释的权力交给了读者。这种“留白”的处理,使得故事在合上书页后仍能在脑海中继续发展和补充细节,极大地增强了作品的生命力。它并非一味地赞颂或批判,而是在提供了一个观察的窗口后,让你自己去判断历史的真相和角色的动机。这是一种非常高级的文学对话方式,让人在阅读过程中不断地自我对话,非常耐人寻味。

评分

这部作品的叙事手法实在令人称奇。作者仿佛是一位技艺高超的织工,将历史的经线与人物的纬线巧妙地交织在一起。阅读时,我时常感到自己不是在“看”故事,而是在“经历”故事。尤其是对那些宏大历史事件的描绘,没有落入教科书式的枯燥,反而充满了人性的微光与挣扎。那些宫廷内部的微妙权力倾轧,如同看不见的暗流,在每一次微笑和一次沉默中涌动。我尤其欣赏作者对细节的捕捉能力,无论是贵族们华丽服饰的面料质感,还是漫长宴会中侍者悄无声息的移动轨迹,都描绘得栩栩如生。这种细腻的笔触,让那些遥远的历史场景变得触手可及,仿佛我能闻到旧日壁炉里木柴燃烧的味道。当然,故事的节奏把握也极为高明,高潮迭起,低谷深沉,让人在捧读之余,忍不住思考,在那样一个等级森严的体系下,个体的命运究竟能掌握在自己手中几分。它不仅仅是一部历史的侧影,更是一曲对人性复杂性的深刻探索。

评分

从纯粹的文学体验来说,这本书的语言风格独树一帜,呈现出一种近乎冰冷的疏离感,却又在最不经意的地方流露出极致的温柔。作者似乎对那个时代的社会阶层有着近乎病态的精确认知,对于不同阶级说话的方式、思考的逻辑,甚至是肢体语言的细微差别,都有着令人叹服的模仿和重构。这使得读者能够清晰地感受到社会结构对个体灵魂的塑造和压抑。相比于聚焦于帝王将相的功绩,这本书更多地关注了那些处于权力边缘的“见证者”的内心波动。他们的恐惧、他们的微小欲望、他们对稍纵即逝的尊严的坚守,构成了作品中最动人的部分。每一次翻页,都像是在小心翼翼地剥开历史华丽外衣下的腐朽肌理,令人深思。这种沉稳而有力的文字力量,比任何激烈的控诉都更有力量。

评分

我必须赞扬这部作品对于“记忆”这一主题的深刻挖掘。它不仅仅记录了发生过的事情,更探讨了“如何被记住”以及“被谁记住”的问题。在那个信息被严格控制的时代,真相往往淹没在官方的修饰和私下的流言蜚语之中。作者通过穿插的日记片段、回忆录摘录,以及第三人称的冷静叙述,构建了一个多角度、充满矛盾的真实图景。这种碎片化的信息呈现方式,极大地增强了作品的真实感和紧迫感。你永远不知道下一页会出现一个颠覆性的证词,还是一个充满诗意的平静场景。这种不确定性,恰恰是历史的本质——它是无数个相互冲突的个体经验的总和。阅读它,就像在迷雾中试图拼凑一幅古老的挂毯,每当你认为自己看清了全貌时,光线又变了,呈现出完全不同的纹理和色彩。这是一次极其烧脑但回报丰厚的阅读旅程。

评分

看一座旋转木马,欢腾跳跃,光怪陆离……速度渐慢,音乐渐低……合上书,停了。

评分

之前看电影版觉得非常精彩,如今读原著更是酣畅淋漓,赫拉巴尔是一位与众不同的天才作家,他用幽默、荒诞、甚至魔幻的语言,给我们展现了那个沉重、残酷、并且黑暗的时代。 (22)

评分

就像又看了一遍《布达佩斯大饭店》的感觉

评分

一口气看了三十页才明白不是自己看不下去书,真的是夜色温柔翻译得烂

评分

【2016.3.26~3.28】(14.1万字,219页)(特别好看。)赫拉巴尔写这本书,就像凯鲁亚克写《在路上》一样,在隔绝人世的写作状态下一气呵成,但本书远比《在路上》更为精耕细作。五篇互有关联的章节缀成本书,虽用说书人口吻,仍让人难以跳脱出来。叙述者很能牵引读者的情绪,轻描淡写的暴力会让人愤怒,黑色的幽默会让人苦涩的莞尔,而最后那一篇,悠长的忧伤之感就像邮票大的雪花,坠落在孤独的雪林中。出版后,作者并未像他曾打算的那样细细润色,至今依然呈现给读者的是原汁原味的初稿。然而,就这初稿,已经是很多诗人难以望其项背的了,这部薄薄的长篇,是精品,是宝石。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有