博鬍米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷剋作傢。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫齣一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷剋的氣味。
譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語係。曾先後在捷剋斯洛伐剋駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷剋文學及其歷史文化背景深有瞭解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷剋許多著名作傢的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。
本書是作者用十八天在“一種輕盈的無意識狀態”下完成的。從完稿到齣版,他隻字未動。赫拉巴爾自己說“無論是《國王》還是《孤獨》,我都害怕去讀,甚至連一行字也不敢看一眼”。小說以一個餐廳服務員蒂迪爾的打工經曆,展示瞭捷剋二十世紀中期的社會變遷。這部作品體現齣作傢一貫的迴憶錄式“傳記”創作風格,通篇描繪瞭旅館、飯店、酒傢、餐廳和私人會所的生活,處處流露齣布拉格帥剋式的幽默、揶揄和調侃。
發表於2024-05-16
我曾侍候過英國國王 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
提起捷剋作傢,多數人首先想到的一定是米蘭·昆德拉,一部《不能承受的生命之輕》在中國被很多人熟知,但是他的作品其實真的不好讀。抱有同樣感觸的也包括捷剋的讀者,所以在那裏有另一位倍受推崇的國民作傢赫拉巴爾。比之米蘭·昆德拉所呈現的文學之重,赫拉巴爾傳達齣瞭另一...
評分我是從影片按圖索驥找來原著閱讀的,盡管,幾年前此書齣版的時候我見到,卻由於當時沉浸於經濟類所謂硬閱讀,對小說嗤之以鼻,翻都懶得翻開。 即便第一眼看到影片的時候,也絲毫沒有注意,海報是個掛著勛章的軀乾,連臉孔都被隱在畫麵之外。對片名望文生義以為是個什麼旁觀者...
評分類著書立說的時間不到一萬年,我以為其中有智慧的那些可以分為三種:神言讖語;鬍言亂語;假言隱語。 前者的輝煌現在想來令人唏噓,德爾斐永恒的銘刻,畢達哥拉斯永恒的數理,蘇柏亞永恒的辯論,老孔孟莊永恒的精義……一切都在公元元年左右結束,西方的標誌是耶穌掛瞭,東方...
評分武俠小說中常言:車船店腳衙,無罪也該殺。意思是這五種行業的人員,接觸人多,眼光毒,加上算是服務業,為人圓滑奸詐(纔得混得好),容易齣賣情報和人。所以都是惡徒。 而此書的視角則正是店小二,即酒店服務員。本書由五個短篇組成,主人公是一個服務員,作者巧妙地以他的視...
評分圖書標籤: 赫拉巴爾 捷剋 小說 捷剋文學 外國文學 博鬍米爾·赫拉巴爾 文學 經典
完爆茶館!東歐文學賽高!這個故事告訴我們:就是要 乾一行 愛一行…
評分之前看電影版覺得非常精彩,如今讀原著更是酣暢淋灕,赫拉巴爾是一位與眾不同的天纔作傢,他用幽默、荒誕、甚至魔幻的語言,給我們展現瞭那個沉重、殘酷、並且黑暗的時代。 (22)
評分“盡管我的道路從頭到尾都長滿瞭雜草,但也隻有我自己是我這一生的見證人。”
評分真棒,老一輩翻譯傢翻譯也好
評分最後一個章節,讀著要哭齣來。還擔心,蒂迪爾會不會被雪埋瞭?會不會就此死掉,像《過於喧囂的孤獨》中的打包廢紙的漢嘉?謝謝赫拉巴爾讓他活下來,盡管救贖他的是:白日在雪中尋路,晚上用字母書寫,還有鄉人、馬、羊、貓咪。
我曾侍候過英國國王 2024 pdf epub mobi 電子書 下載