威廉•布莱克(1757-1827),英国诗人、画家、雕刻家,英国浪漫主义时代的起点诗人。
袁可嘉(1921─2008),浙江慈溪人。“九叶派”代表诗人、翻译家、评论家。
查良铮(1918—1977),浙江海宁人,笔名穆旦。 “九叶派”代表诗人、翻译家。
威廉·布莱克被誉为“伟大及独一无二的富想象力的英国诗人”,他的诗质朴、清新,具有美妙的音乐性,他将极其复杂和神秘的意象与极简的形式相结合,充满了热情洋溢的想象力。本书收录袁可嘉译的《天真之歌》、查良铮译的《诗的素描》以及部分散篇,以双语形式呈现,还配有大量布莱克的画作,极具可读性。
译序与前两辑一致。少了宋雪亭译《经验之歌》23首。原人民文学版“杂诗27首”与“断简残篇坿嘉言选”,替换为现在的《四天神》《永远的福音》等四首(前两首为节选)宗教气息的作品。 外研版最大的优势当然在于中英对照。再即是插图。仅以内文对照来看,查良铮译文用词典雅,...
评分 评分人民文学出版社于1957—1958年间出了几册很有价值的外国诗集。这些外国诗集中,有查良铮译的《济慈诗选》,查良铮、袁可嘉、宋雪亭、黄雨石译的《布莱克诗选》,查良铮译的《雪莱抒情诗选》,宗璞、冯澂莱、沈宝基译的《缪塞诗集》,杨德豫译的《朗费罗诗选》等等。诗人是...
评分人民文学出版社于1957—1958年间出了几册很有价值的外国诗集。这些外国诗集中,有查良铮译的《济慈诗选》,查良铮、袁可嘉、宋雪亭、黄雨石译的《布莱克诗选》,查良铮译的《雪莱抒情诗选》,宗璞、冯澂莱、沈宝基译的《缪塞诗集》,杨德豫译的《朗费罗诗选》等等。诗人是...
文字被人看废了,现在你只能看懂雾,却不知道篱笆长什么模样。
评分卓越福利,入10本才100块。外研社这套书口碑不错。
评分偶尔读读布莱克真是让人振奋,但是读多了又会让人疯掉,当然这样亲切的神经质只能通过原文来传达
评分William Blake~
评分真诗无诗!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有