发表于2025-02-16
文心雕龙译注 2025 pdf epub mobi 电子书
大学的时候,常喜欢抱这些巨册书在图书馆里招摇,严肃的表情似乎真的是一位颇有修养的研究者,其实我没有读过文心雕龙,然而在我打算读的时候,就死啃范文澜的注,即使看的稀里糊涂,不过到正纬一篇便大发感慨,写数千字论文一章以志心得,不仅如此,还红这个脸递给老师...
评分 评分中国古代的文士,理想都是文名流传于世。所以我们现在才有机会手捧那么多珍贵的智慧结晶。现在的文化人,想的都是如何哗众取宠赚尽噱头。正如刘勰所说的,世情与文风相互影响。我们现在的书为什么那么浮躁,因为这个时代就很浮躁。正可以说是浮躁得无比恰当。 以前我读小说,...
评分《文心雕龙》一书共50篇,《原道》、《征圣》、《宗经》、《正纬》、《辨骚》五篇,为“文之枢纽”,属于本质论;《明诗》以下20篇,为论文叙笔,属于文体论;《神思》以下19篇,为剖情析采,属创作论,《时序》、《物色》、《才略》、《知音》、《程气》五篇为杂论,《序志》...
评分很久一段时间,对《文心雕龙》的印象,就停留在了它的作者是南朝人刘勰,以及一句“寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万里”,以及另一句“句有可削,足见其疏;字不得减,乃知其密”,其他的,那就一概不知道了。其实,就连这些内容,也非常有可能不是在语文课上学到的,极...
图书标签: 古典文学 文心雕龙译注 美学 文心雕龙 陆侃如 文学研究 国学 文學批評
出现在公元5、6世纪之交的《文心雕龙》不仅在中国文学史上有其重要的地位,在世界文艺理论史上,也是一部值得我们引为自豪的杰作。早在公元9世纪初,《文心雕龙》,的部分内容便流传海外。公元1731年,日本出版丁冈白驹校正的《文心雕龙》句读本,这是国外出版的第一个《文心雕龙》版本,19世纪以后,国外不仅出版过多种《文心雕龙》的原本和译本,供研究《文心雕龙》的“逼检’和“索引”也不断出现了。这说明。《文心雕龙》在理论上的成就及其历史贡献,正越来越多地为世界各国文学研究者所注目。
国内研究《文心雕龙》的论著,近年来更如雨后春笋,大量出现,在研究、译注、考证等各个方面,不断取得显著的新成就。特别是《文心雕龙》在今天,巳不再是少数专家研究的对象,而成了为数众多的读者所需要的读物,广大古典文学爱好者,不满足于第二手的、众说纷纭的评介,而要求研读原著,这是大好事。但由于《文心雕龙》涉及的问题相当繁富,用典较多,更以骈文谈理论,这就给今天的读者造成一定障褥。这本译注虽是企图为扫除文宇上的幛碍而略尽徽力,但译注者的理解,未必尽符刘勰原意,所以,主要还是供读者参考译注去研究原文。这篇引论,是仅就笔者浅见,对读者将遇到的一些主要问题,提出自己的看法。
文心雕龙
评分此书不厌千番读!
评分虽然理解上还是有很多问题。
评分看着不错,有综述,有译注。最初吸引我的是封面的题字,当然内容也好!
评分《文心雕龙》不能不啃,但是体系驳杂。按黄维樑的思路,以“六观”为主线梳理一遍,更加接近现代文论思维。没啥好说的了,笔记也做完了~
文心雕龙译注 2025 pdf epub mobi 电子书