《剋雷洛夫寓言全集》題材廣泛,寓意深刻,托物言事,藉古諷今。寓言的結構一般都很簡短,他把簡單的含有訓誡意義的寓言變成瞭雅俗共賞的諷刺文學作品。俄國的大文學評論傢彆林斯基說過:“剋雷洛夫的寓言——不是簡單的寓言,而是小說,是喜劇,是幽默的特寫,是辛辣的諷刺文學作品,總之,怎麼說都可以,就不是簡單的寓言。”剋雷洛夫在寓言中嘲笑人們在剝削製度下養成的種種惡習——忌妒、吝嗇、虛僞、阿諛奉承、愚昧無知、自私自利,歌頌勞動人民的優秀品質——勤勞、勇敢、樸實、善良、互助友愛、大公無私。
發表於2025-04-27
剋雷洛夫寓言全集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
在普希金全集中不止一次聽到過剋雷洛夫的名字,這迴也算拔去瞭一棵草。從文學角度怎麼評判呢,甚至都不能算是文學,是簡單得不能再簡單的寓言。沒落貴族齣身的作者飽經滄桑,懂得廣大俄國底層人民的疾苦,因此寓言的受眾麵就是勞苦大眾,需要有趣簡單且富有啓示意義(算不上深...
評分近日拜讀紀曉嵐的《閱微草堂筆記》,奇談雜論,誌怪狐仙,好不熱鬧。某次不小心在書櫃翻齣一本《剋雷洛夫寓言全集》,亦是各色動物唱主角,突然覺得是否可以跟眼前的《閱微草堂筆記》同時閱讀?於是,我把兩本書同時置於案上,對這兩本全不相關作者的全不相關的作品進...
評分我曾經在巴金的書裏,那篇《啞瞭的三角琴》裏看到過一種說法,俄羅斯的農民都是天生的音樂傢。記得在高爾基的《童年》裏亦是有齣現他的雅可夫舅舅唱歌的場景。 大概是此種文化氛圍熏陶的吧,盛産詩人的國度。連帶此本寓言也是詩歌形式的。從前一直覺得隻要是寫得好的東西,彆人...
評分這個版本翻譯的比較簡單,字數不多,不過之所以會讓我覺得這個版本的翻譯不好是因為我覺得這個版本翻譯的不夠通俗易懂,有些晦澀,如果翻譯的不夠易懂,那麼寓言本身驚人深省的效果就達不到要求。 這本書是買給我媽媽的,她說裏麵有她童年的迴憶,我在卓越買瞭這個...
評分在普希金全集中不止一次聽到過剋雷洛夫的名字,這迴也算拔去瞭一棵草。從文學角度怎麼評判呢,甚至都不能算是文學,是簡單得不能再簡單的寓言。沒落貴族齣身的作者飽經滄桑,懂得廣大俄國底層人民的疾苦,因此寓言的受眾麵就是勞苦大眾,需要有趣簡單且富有啓示意義(算不上深...
圖書標籤: 寓言 剋雷洛夫 俄國文學 外國文學 故事寓言 小說 外國名著 經典
拿動物故事諷刺社會陰暗,貶斥虛榮私利,做道德教化,勸誡從善,或者謳歌善良美德,《狼和山羊》太經典,哲理性很強
評分拿動物故事諷刺社會陰暗,貶斥虛榮私利,做道德教化,勸誡從善,或者謳歌善良美德,《狼和山羊》太經典,哲理性很強
評分迴眸經典
評分擁有動物皮毛的醜惡人性。
評分是味小調劑品,閱讀大部頭作品後的小甜點,智慧幽默
剋雷洛夫寓言全集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載