马丁·海德格尔(Martin Heidegger)(1889 - 1976)出身于一个天主教家庭,早年在教会学校读书。17岁时,从一个神父那里借到布伦坦诺的《亚里士多德所说的存在的多重意义》一书,对存在意义的问题产生兴趣。他在大学先学神学二年,后转入哲学,1913年在弗莱堡大学在李凯尔特的指导下完成博士学位论文《心理主义的判断学说》,他的讲师资格论文题目是《邓·司各脱关于范畴的学说和意义的理论》。在弗莱堡大学任教期间,他参加胡塞尔主持的研究班。1922-1926年,在马堡大学任副教授,讲授亚里士多德、柏拉图、笛卡尔、康德等人的著作,把他们的问题转变为关于存在的问题。1927年,为晋升教授职称,发表未完手稿《存在与时间》。据说,当这本书送到教育部审查时,部长的评语是“不合格”。但就是这样一本被官员判定为不合格的书成为20世纪最重要的哲学著作之一。1928年,海德格尔接替胡塞尔,任弗莱堡哲学讲座教授。纳粹运动兴起后,他参加了纳粹党,并于1933年4月-1934年2月任弗莱堡大学校长。因为他与纳粹的这段牵连,1945-1951年期间,法国占领军当局禁止他授课。海德格尔对于他与纳粹的关系,似乎也没有多少反省,他在1952年出版的《形而上学导论》一书中还说,国家社会主义“这个运动的内在真理与伟大之处”。海德格尔与纳粹之间的联系,在西方哲学界和新闻界多次成为热门话题。尽管海德格尔参与纳粹运动是他的历史污点,但不能因此说他的哲学就是纳粹思想的反映。后来的反纳粹的存在主义者也能从海德格尔的著作中受到启发和鼓舞。这些事实表明,一个伟大的哲学家的思想往往要比他在某一阶段的政治观点有更远的意义。海德格尔后期讲授赫拉克利特、巴门尼德及莱布尼茨、尼采等人的著作,研究语言、艺术(诗)以及技术等问题。除了上面提到的著作和讲稿之外,他的主要著作还有:《什么是形而上学》(1929年)、《现象学基本问题》(1923年讲稿)、《真理的本质》(1943年)、《林中路》(1953年)、《演讲与论文集》(1954年)、《走向语言之途》(1959年)、《技术与转向》(1962年),还有一些从他的观点研究哲学史的著作,对赫拉克利特、康德、尼采的研究最为精彩。《海德格尔全集》现已出版65卷,尚未编完。
发表于2024-12-22
在通向语言的途中 2024 pdf epub mobi 电子书
年迈的父亲逐渐失去语言的功能,但“俊朗的脸上,深邃的蓝眼睛表达的是同以前一样的智慧。”他同父亲散步为了弥补长期以来未能同父亲很好的交流,他主动谈起了音乐——这一父亲一直研究的话题。“但是这是一个奇怪的对话,因为其中的一个人一无所知却掌握着大量的词语,而另一...
评分如果用什么语言能最恰当地传达出我阅读这本书的感受,那就是海氏在书里引用特拉克尔这句诗了:“在雪一般的清冷中闪烁”。或许评这本书就应该写一首绝美的诗词,只恨我没这个文采,而不应该像现在这样采取传统的“评论”模式——一评论,就沦为概念、沦为推理、沦为技术了,这...
评分在这个以揭示“存在”而声名卓著的哲学家这里,却以创造了难以计数的“存在者”而出名,并以此澄清,若非通过环顾这些“存在者”便无法一探存在之深渊,而所列举出的令人眼花缭乱甚至头晕目眩的“存在者”也无非是想打消人们从“存在者”直接去理解存在的企图。 将“正”...
评分仿海德格尔释读特拉克尔的诗歌《冬夜》 原诗: 《冬夜》 雪花在窗前轻轻拂扬, 晚祷的钟声悠悠鸣响, 屋子已准备完好 餐桌上为众人摆下了盛宴 只有少数漫游者, 从幽暗路径走向大门。 金光闪烁的...
评分道路与Ereignis ——兼论中文翻译对于《通往语言之途》的意义 在作于五十年代的《通往语言之途》诸篇中,海德格尔曾以道路为引线解说了三十年代以来以Beiträge zur Philosophie (Vom Ereignis) 一书为隐秘基地而提出的Ereignis思想[1];或者毋宁说,在海德格尔思想走向晚...
图书标签: 海德格尔 哲学 语言 德国 西方哲学 Heidegger 语言学 汉译世界学术名著丛书
马丁·海德格尔是20世纪德国最具魅力的思想家。他一生运思逾半个世纪,著作等身,其全集已被辑成102卷(根据全集编委会2000年计划书)。这里译出的《在通向语言的途中》系海德格尔全集之第十二卷,是海氏后期的一部重头著作。其中所收共六篇文章,都是作者在20世纪50年代做的演讲报告,集中地呈现了他后期的语言思想。本书的基本思想主要围绕着Ereignis 和Sage两个核心词语展开。
“语言——人们认为它是一种说话,人们把说话看作人的活动,并且相信人有说话的能力,但说话并不是一项固定财产。由于惊奇或者恐惧,人会突然失语。一个人无比惊奇,深为震动,这时,便不说话了——他沉默了。任何人都会因为一场变故而失语,这时,他不再说话,但也没有沉默,而只是喑哑无声。”——海德格尔这样说。 这本书是海德格尔关于语言的一个演讲集。该书由孙周兴翻译。孙称:“海德格尔这本著作出奇的难解。在貌似短小精悍的语句里,有的是晦涩曲折的义理。海德格尔喜欢做的词语游戏固然颇多机智,时时体现‘思’的严格和‘说’的庄重,但译者如我,却往往要徒唤奈何。许多时候,译者被逼到了‘不可说’的边界上。”
喜欢里面的诗歌
评分逼格太高,我的修炼还不够
评分没有读完,但在我尚可经验和体会的范畴内,得到了一次巨大的震动。真正的大师,不灌注信息,输出价值,光凭其运思的诚意与诗意,就让听者得到了革命。 本真的思考,不是要去占据信息的提问和吸收,而是聆听,是虔诚地等候,等候着那可以被思考的,以其本质言说,向思考者作出承诺。 思考,不是单方面的分析和拆解,而是真正的对话,是行进在有很多「发生」的庄稼地里,甚至都能闻到那浓郁的、充满生气的味道。 等日后可以领悟其他内容时,再来回读。
评分运思与作诗,世界的四重整体,道说与言叶,诗人的独一之诗……还是六经皆我注脚式的暴力注解,不懂德文终究还是无法深入理解的
评分第一本儿海德格尔................
在通向语言的途中 2024 pdf epub mobi 电子书