夏爾·波德萊爾(Charles Baudelair, 1821-1867),法國詩人。作品有詩集《惡之花》和散文詩集《巴黎的憂鬱》,另寫有大量文學和美學論文。他被認為是使歐洲人的經驗方式和寫作方式發生重大變革的作傢,他的美學理論在詩歌和藝術史上是一個重大轉摺點,是現代主義各流派靈感與理論的不盡泉源。
郭宏安,1943年生,吉林省長春市人,原籍山東萊蕪縣。畢業於北京大學西語係和中國社會科學院研究生院外國文學係。現任中國社會科學院外國文學研究所研究員,博士生導師,兼任該所學術委員會副主任,中國社會科學院比較文學研究中心主任。中國作傢協會會員。
選譯法國詩人波德萊爾詩作一百首,並有譯者長篇導論綴於前,從中既可對波德萊爾的文字生涯有個大緻瞭解,又可細細品味惡之為花的魅惑。
發表於2024-12-22
惡之花 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
淩晨四點,閤上波德萊爾的《惡之花》 身體被汗水浸著,手腳冰涼 我分明看見幽靈在房中飄蕩 醜陋但卻並不可怖 一具腐屍走瞭過來 躺下,與我同枕而眠 她身上的一塊塊屍斑,綻齣一朵朵玫瑰 吸引著我,有與她親吻的欲望 霎時間,腐氣彌漫 臥室變成地獄 發黑瞭的血 充...
評分《惡之花》的美妙之處,正在於那些血腥暴力、陰鬱黑暗、強大牛X而又支離破碎的片段,讓人反復穿行在陰霾的天幕,憂心忡忡那些不知何時會席捲而來的雷雨閃電,體味飛翔的速度中生存的快感,抒發一種不可言說的異樣的情懷……《應和》是我對波德萊爾詩的第一印象,也是最深刻的印...
評分夢是什麼?夢是一種“由金屬、大理石/和水構成的醉人單調”(《巴黎之夢》)。 在所關注的學建築的某位友鄰中看到一條關於“中國夢”的廣播(http://www.douban.com/people/CrusaderTan/status/1160758948/): “某大員說中國夢。我認為,要讓中國人有夢(不是妄想)的關...
評分寫《惡之花》的著名詩人波德萊爾喜歡逛街。有一天他在巴黎街頭遊蕩,忽然,有如一道閃電掠過,一位美女進入他的眼簾。詩人驚艷,並渴望驚艷變成艷遇,然而美女隻是瞟瞭他一眼,就擦身而過。留下落魄的詩人,痛苦地寫成下麵這首詩: 《給一位過路的女子》 喧鬧的街巷在我周...
評分魯本斯①,遺忘之川,怠惰之園, 冰肌為枕,欲愛無緣, 生命流淌,湧動無邊, 如氣在天,如海之淵; 達•芬奇②,似鏡深邃,鏡般幽黯, 可愛天使,淺笑嫣然, 隱現繁蔭,神秘撲麵, 冰峰鬆柏,掩映傢園; 倫勃朗③,淒惶在病院,呻吟輾轉, 碩大十字架,獨飾其間, 祈禱加...
圖書標籤: 波德萊爾 詩歌 惡之花 法國 象徵主義 法國文學 外國文學 詩
一天讀一首,活到九十九
評分如果想猜度一個詩人的靈魂,或他所關注的東西,隻需在作品中尋找頻率最高的詞句,因為這些詞句錶現瞭詩人的固戀。反應瞭在資本主義不斷發展背景下詩人用獨特方式感受城市生活的方方麵麵,它是波德萊爾情感生活的真實體現,感受得到瞭他的親切,靈性和對無限的嚮往,惡之花一部浪漫主義詩集,正如本雅明所說,波德萊爾正是資本主義鼎盛時期的最後一位抒情詩人。
評分波德萊爾的《惡之花》有熱帶女人濃密頭發裏鬱悶的氣息,還有腐爛肉體的氣味。讀他的詩,嗅覺被觸動,各種氣味鋪散空中。PS希望有一天我能讀懂原文,從此抬頭做人,不在為譯本糾結,笑傲江湖,
評分波德萊爾的《惡之花》有熱帶女人濃密頭發裏鬱悶的氣息,還有腐爛肉體的氣味。讀他的詩,嗅覺被觸動,各種氣味鋪散空中。PS希望有一天我能讀懂原文,從此抬頭做人,不在為譯本糾結,笑傲江湖,
評分波德萊爾的《惡之花》有熱帶女人濃密頭發裏鬱悶的氣息,還有腐爛肉體的氣味。讀他的詩,嗅覺被觸動,各種氣味鋪散空中。PS希望有一天我能讀懂原文,從此抬頭做人,不在為譯本糾結,笑傲江湖,
惡之花 2024 pdf epub mobi 電子書 下載