Sanping Chen is an independent scholar.
陳三平,陳橋驛先生長子,旅居加拿大。
"Chen's work is a useful corrective and provides a nuanced perspective on China's history and culture in the first millennium C.E."—Peter B. Golden, Rutgers University
In contrast to the economic and cultural dominance by the south and the east coast over the past several centuries, influence in China in the early Middle Ages was centered in the north and featured a significantly multicultural society. Many events that were profoundly formative for the future of East Asian civilization occurred during this period, although much of this multiculturalism has long been obscured due to the Confucian monopoly of written records. Multicultural China in the Early Middle Ages endeavors to expose a number of long-hidden non-Sinitic characteristics and manifestations of heritage, some lasting to this very day.
Sanping Chen investigates several foundational aspects of Chinese culture during this period, including the legendary unicorn and the fabled heroine Mulan, to determine the origin and development of the lore. His meticulous research yields surprising results. For instance, he finds that the character Mulan is not of Chinese origin and that Central Asian influences are to be found in language, religion, governance, and other fundamental characteristics of Chinese culture. As Victor Mair writes in the Foreword, "While not everyone will acquiesce in the entirety of Dr. Chen's findings, no reputable scholar can afford to ignore them with impunity."
These "foreign"-origin elements were largely the legacy of the Tuoba, whose descendants in fact dominated China's political and cultural stage for nearly a millennium. Long before the Mongols, the Tuoba set a precedent for "using the civilized to rule the civilized" by attracting a large number of sedentary Central Asians to East Asia. This not only added a strong pre-Islamic Iranian layer to the contemporary Sinitic culture but also commenced China's golden age under the cosmopolitan Tang dynasty, whose nominally "Chinese" ruling house is revealed by Chen to be the biological and cultural heir of the Tuoba.
發表於2024-11-22
Multicultural China in the Early Middle Ages 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看完“木蘭與麒麟”,閤上書本,隻能發呆。作者用語音係譜學知識和25史爬梳瞭中國中古(隋唐前後)時期外來文化/民族在中華大地上的存在,繼元清被認為是外來殖民王朝後,隋唐也被加入這個行列。不過有瞭個新概念:鮮卑-華夏政權。鬍在前,漢在後。 書裏對人物,曆史事件的研究...
評分我作為一個僅有大專學曆的低智商理科生,長期泡在以理科生眾多著稱的知乎,最終被那裏的皇漢(你要說“中國主義者”也無非不可)氣到打起鋪蓋轉移至Quora,但也常來豆瓣追蹤西域問題的細節資料。我本覺得豆瓣跟知乎比起來文科生更多,人文素質更高,但漸漸覺得豆瓣的文科生也隻...
評分看完“木蘭與麒麟”,閤上書本,隻能發呆。作者用語音係譜學知識和25史爬梳瞭中國中古(隋唐前後)時期外來文化/民族在中華大地上的存在,繼元清被認為是外來殖民王朝後,隋唐也被加入這個行列。不過有瞭個新概念:鮮卑-華夏政權。鬍在前,漢在後。 書裏對人物,曆史事件的研究...
評分看完“木蘭與麒麟”,閤上書本,隻能發呆。作者用語音係譜學知識和25史爬梳瞭中國中古(隋唐前後)時期外來文化/民族在中華大地上的存在,繼元清被認為是外來殖民王朝後,隋唐也被加入這個行列。不過有瞭個新概念:鮮卑-華夏政權。鬍在前,漢在後。 書裏對人物,曆史事件的研究...
評分看完“木蘭與麒麟”,閤上書本,隻能發呆。作者用語音係譜學知識和25史爬梳瞭中國中古(隋唐前後)時期外來文化/民族在中華大地上的存在,繼元清被認為是外來殖民王朝後,隋唐也被加入這個行列。不過有瞭個新概念:鮮卑-華夏政權。鬍在前,漢在後。 書裏對人物,曆史事件的研究...
圖書標籤: 海外中國研究 社會史 曆史 隋唐 曆史學 內亞 英文原版 文學史
以曆史比較語言學為基纔是避免把內亞研究變成搞全球史的正途.....更有趣的是書裏無數典型chinglish錶達方式,類似猶太人寫的希臘語,這本身就是文化交流的痕跡。。。
評分挑著看的,有空補完——原來《木蘭》當年在伊斯坦布爾上映還被土耳其人抗議過,“影片將匈奴人視作惡以及將中國人(顯然不能是漢呐)視為熱愛和平的代錶,侮辱抹黑瞭突厥人的曆史”。《阿凡提》係列給你們漲智商這事咋不婊一婊?
評分挑著看的,有空補完——原來《木蘭》當年在伊斯坦布爾上映還被土耳其人抗議過,“影片將匈奴人視作惡以及將中國人(顯然不能是漢呐)視為熱愛和平的代錶,侮辱抹黑瞭突厥人的曆史”。《阿凡提》係列給你們漲智商這事咋不婊一婊?
評分花姓其實是氏。木蘭纔是姓,是類似教名的神性森林動物,翻譯過來可能相當於麒麟或者獨角獸。花木蘭就是來自Hephthalite的bulan/buklan。這英文寫得太可怕瞭,一股子翻著詞典對譯的生澀,簡直就是為瞭母語中文者迴譯時方便。通過查詞典來做論文,可見作者的水平根本駕馭不瞭這些題目,本就是寫幾篇雜文齣來倒還好。
評分花姓其實是氏。木蘭纔是姓,是類似教名的神性森林動物,翻譯過來可能相當於麒麟或者獨角獸。花木蘭就是來自Hephthalite的bulan/buklan。這英文寫得太可怕瞭,一股子翻著詞典對譯的生澀,簡直就是為瞭母語中文者迴譯時方便。通過查詞典來做論文,可見作者的水平根本駕馭不瞭這些題目,本就是寫幾篇雜文齣來倒還好。
Multicultural China in the Early Middle Ages 2024 pdf epub mobi 電子書 下載