貝多芬傳存世已無慮幾百種之多。流傳最廣的要數羅曼・羅蘭所撰的這薄薄一本,為其彆齣諸傢而自成一書,不溺於繁枝細節而以宏顯傳主精神取勝隨著科技的進步,物質的豐富,人類的生存狀況漸趨舒適:“扼住命運的咽喉”,以反抗苦難作為真生存方式的貝多芬精神,時下己稍顯疏闊,但是,生活不會總是一帆風順,挫摺與憂患還是需要我們直麵的人生課題,故貝多芬的榜樣於我們仍能有所感悟。
文史學傢硃東潤先生推許羅曼・羅蘭《貝多芬傳》為世界三大傳記之一,不失為值得一讀的好書。
譯者傅雷先生所作《貝多芬的作品及其精神》,自稱是“一件越俎的工作”,實與羅曼・羅蘭的貝多芬本傳相得益彰,當可相並進入二十一世紀。
發表於2025-01-11
貝多芬傳(羅曼.羅蘭著) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
真的很無恥。 貝多芬傳字數不多,絕對不會超過100頁。 這書不知道加瞭些什麼亂七八糟的。湊成200多頁,還要18元。 大傢還是去買《巨人三傳》吧,同樣是傅雷翻譯,插圖本,物美價廉。
評分我念高中那會兒,有一套書是當枕頭睡的。對於當時一個懶且不學無術的小屁孩來說,我大部分的藝術知識乃至做人道理處事原則都學自這套書。 當然不是卡耐基或於丹,也不是讀者文摘這種如廁伴侶。 它叫《傅雷全集》。 我讀的第一本是傅雷談音樂,第二本是傅雷談美術,第三本是...
評分我念高中那會兒,有一套書是當枕頭睡的。對於當時一個懶且不學無術的小屁孩來說,我大部分的藝術知識乃至做人道理處事原則都學自這套書。 當然不是卡耐基或於丹,也不是讀者文摘這種如廁伴侶。 它叫《傅雷全集》。 我讀的第一本是傅雷談音樂,第二本是傅雷談美術,第三本是...
評分之前聽同事說《名人傳》翻譯得不錯,恰逢閑來無事,便藉來一閱。唏噓良久,譯者乃傅雷也,蓋翻譯界獨此人深得藝術垂青。在羅曼羅蘭和傅雷麵前,不敢輕言評論,好像生怕輕薄瞭他們似的。 在此取譯者傅雷序做引:惟有真實的苦難,纔能驅除浪漫迪剋的幻想的苦難;惟有看...
評分“當你站在他的靈柩跟前的時候,籠罩著你的並不是誌頹氣喪,而是一種崇高的感情;我們隻有對他這樣一個人纔可以說:他完成瞭偉大的事業……。”“偉大”二字對於貝多芬來說是當之無愧的,命運似乎總愛很偉大的人開玩笑,他們一生總是波摺重重,而這些坎坷和磨難同樣也鑄就瞭他...
圖書標籤: 傳記 羅曼·羅蘭 貝多芬 外國文學 貝多芬傳 文學 傅雷 法國
偉人。
評分高中時代的名人傳三部麯
評分作為樂盲,就為瞭硃東潤的三大傳記的評價,匆匆讀完,隻感覺到一種苦難中奮進的力量,以及那句——用痛苦換來的歡樂,篇幅很短,傅雷先生的譯後記與原文相映生輝,隻是不懂樂理的人還是看的一頭霧水……
評分喜歡看傳記的毛病得治
評分一切災難都帶來幾分善。這是浪漫主義的歡喊。人的偉大,永遠不會被命運的苦難所埋沒。人的高貴,恰恰就在於勇敢而堅毅地迎難直上。不過,與其謳歌貝多芬的激情,不如品嘗他的宗教熱情。彌撒的莊嚴與聖潔,是一個清教徒對美好生活的最好嚮往,是一個人的所有希望。
貝多芬傳(羅曼.羅蘭著) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載