《坎特伯雷故事》講述當這三十幾個來自不同階層的人們開始講故事的時候,人世百態便從他們的嘴裏汩汩流齣,欲望、貪婪、僞善、虛榮、阿諛情欲、忠貞以及美好的愛情等等各式各樣的人性都赤裸裸地開放在腐朽的中世紀英國黑暗中。這部裏程碑式的作品描寫一群朝聖者來到倫敦泰晤士河南岸薩瑟剋的泰巴旅店,正巧結為旅伴,同去朝拜1170年被刺身亡而被奉為殉難聖徒的坎特伯雷主教托馬斯·阿·貝剋特的聖祠;旅店主人建議朝聖者們在赴坎特伯雷城的來迴路上講幾個故事以供旅途中的消遣,大傢欣然同意,並請旅店主人擔任裁判,看誰的故事講得最好、最有意義又最有趣味。這二十九位朝聖者來自英國社會的不同階層,個性各異,詩人在長達858行的“總引”中一一進行瞭生動細緻的刻畫:或溫柔如少女,或唯利是圖,或欺詐成性,或為宮廷式愛情的化身。在長達二韆三百五十餘行的故事前後引子與類型各不相同的二十四篇故事中,巴思婦人的開場白與故事最富於戰鬥性與現實性,這個為婦女的社會地位問題而大聲疾呼的人物竟在中世紀慷慨陳詞,提齣男婚女嫁應該自由自主、他人不得乾涉的主張,委實令人驚嘆。賣贖罪券教士的無恥自白同樣發人深省,這個靈魂墮落到不可救藥的地步的教士,按其宗教職責本該勸人認罪而改惡從善以求重濛神恩,卻公然招搖撞騙,談起自己的罪惡來又居然毫無愧色,詩人對這種無賴相的大膽揭露無疑是對黑幕重重的教會的辛辣諷刺。
發表於2025-03-04
坎特伯雷故事 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
因為喬叟,第二次藉來這本書。 假期裏,靜下心,一頁頁翻讀。 韻律方麵,不可能感受,畢竟是中譯本。要讀原版,也不大可能,古英語太古。至於故事,有的喜歡有的厭惡。 覺得恐怖的要數梅利彆斯夫人普魯登絲的說教本領,格裏澤爾達的極限忍耐度,...
評分《坎特伯雷故事》是一部詩體短篇小說集,敘述朝聖者一行30人(包括敘述者在內,喬叟實際上介紹瞭31人)會聚在秦巴旅店,這些朝聖者有騎士、僧尼、商人、手工藝者、醫生、譚師、學者、農夫、傢庭主婦等當時英國社會各個階層的人士,他們準備前往坎特伯雷去朝拜聖托馬斯。 店主愛熱...
評分大一閱讀課上初識坎特伯雷故事,隻覺得是和十日談差不多的民間奇譚,一個個小故事古怪生動富有趣味(有的還特彆汙XD),我索性就去書城買瞭整本來讀。坎特伯雷是一本由中古英語寫成的詩體小說,該譯本以詩譯詩,遵從形式格律,很難想象有人會花許多心思做到這一點。他的譯作既...
評分《坎特伯雷故事》全書由二十四個故事與一個總引構成,巴斯婦所講述的故事格外引人注意,這位結過五次婚的女人一邊駁斥要婦女守貞的清規戒律,一邊在故事中拋齣一個惹人好奇的問題:“女人最大的欲望是什麼?”問題的起因來自亞瑟王宮中一位武士,他憑白玷汙瞭一位姑娘而染上罪...
評分在傑弗裏•喬叟之前,大緻有這幾種講故事的形式。 荷馬,最早的詩歌之王,吟遊的詩人。當他開始歌頌人和神袛的戰鬥時,總要先對繆斯女神祈求靈感。他的史詩,描述與命運抗爭的人類,歌頌波瀾壯闊的戰爭。 當時能跟荷馬媲美的,我想隻有俄爾浦斯這個希臘傳說中的人物。他是一...
圖書標籤: 喬叟 英國 英國文學 小說 外國文學 文學 外國名著 詩歌
鍾鳴在《畜界,人界》中提到《坎特伯雷故事》,說不明白為什麼這麼晚纔讀這本書。我翻看此書,對鍾鳴的話亦“心有戚戚焉”。
評分建議先看電影,再讀原著
評分小黃書ww不過原文那種詩歌形式的行文和韻腳翻譯過來全沒瞭...
評分還是沒有十日談好啊
評分現在看來,單從閱讀欣賞而非研究角度,這個選譯本選編得不錯,注釋也恰到好處,或許比全本更宜於閱讀。
坎特伯雷故事 2025 pdf epub mobi 電子書 下載