譯注者鬍奇光係復旦大學曆史係教授。
《爾雅譯注》:《爾雅》是我國第一部按義類編排的綜閤性辭書,是疏通包括五經在內的上古文獻中詞語古文的重要工具書。現作為《十三經譯注叢書》之一種齣版。其注釋信而有徵,譯文簡明暢達,是一部較好的譯注書。
發表於2025-04-27
爾雅譯注 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 爾雅 訓詁 古籍 古典文學 國學 語言學 漢語 十三經
這本被老媽關進瞭小黑屋。
評分1、前言:對爾雅的概述,質量一般。2、注音:較為全麵準確,是此書最便實用之處。3、注釋:許多條目采用瞭秦漢以後的例證,其實完全都可以采用先秦的。4、翻譯:爾雅需要翻譯?
評分為考試看的,脫離應試背景來讀其實非常有意思。
評分前年開始參考的一本古籍,夢夢是亂的意思,雅稱都是美的,我喜歡美的東西。
評分為考試看的,脫離應試背景來讀其實非常有意思。
爾雅譯注 2025 pdf epub mobi 電子書 下載