浦安迪(Andrew H.Plaks)博士是美国普林斯顿大学东亚系资深教授,并兼任以色列希伯莱大学东亚系教授。主要著作又《〈红楼梦〉种的原型和寓意》(Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber,1987,普林斯顿大学出版社),《明代小说四大奇书》(The Four Masterworks of the MIng Novel:Ssu ta chishu,1987,普林斯顿大学出版社),该书的中译本于1993年由中国和平出版社出版。
目前,浦安迪教授正领导着重译中国古代思想名著系列的科研项目,为了推动这一项目的进行,他与许多中国治先秦两汉思想的学者建立了广泛的联系
五四以来,随着西方文学理论不断地传入,越来越多的中国学者穷尽一生投身于西方文艺理论研究。无论作家、文学评论家,还是大学校园内的师生,多以了解西方文艺理论的多寡评定自我文学理论修养的高低,“当代西方文艺理论”课程俨然成为国内几乎每一所开设了中文系系别的大学本...
评分 评分浦安迪《中国叙事学》笔记 一、叙事、叙事文、小说 叙事即“讲故事”,作者通过故事把人生经验的本质和意义传示给他人。 叙事文是一种能以较大的单元容量传达时间流中人生经验的文学体式或类型。 时间流,包括事情的起讫和转折。诗歌直接描绘静态的人生本质,戏剧则重在场面冲...
评分浦安迪《中国叙事学》笔记 一、叙事、叙事文、小说 叙事即“讲故事”,作者通过故事把人生经验的本质和意义传示给他人。 叙事文是一种能以较大的单元容量传达时间流中人生经验的文学体式或类型。 时间流,包括事情的起讫和转折。诗歌直接描绘静态的人生本质,戏剧则重在场面冲...
评分好烂的标题(。) 理论方面的关键词:比较视域、原型分析和结构主义叙事学。范围是中国奇书文体,更具体一点是四大名著+《金瓶梅》,《儒林外史》所引极少。 之所以使用“奇书文体”这一新概念,而不采用更通行的“小说”,是因为西方的novel传入中国时发生了指代混乱,西方的n...
浦安迪实在是一个很有意思的人,他认为中国古典小说全都是一种反讽,即一种说此言彼的语言游戏。所以他的中国古典小说研究方法是搜集历代所有的小说评注,力图从全古人的角度去把理解的外延不断扩大,不管是多正多奇多偏多当时的批注,他都认为是文本所触到的边缘。这实在是太宏大了,有些触动我。
评分给力!!!
评分海外汉学水准真是……没有西方原生背景那种高屋建瓴的理论视角,和国内中文系学者一样扣摸边角的研究方法,无功无过,非常平庸的作品,一如海外汉学系普遍水准。
评分让人很耳目一新,前面写得更好一些。
评分非叙事学,而是明清奇书文体叙事的定型章回结构和修辞研究。叙事传统和神话原型那章就是个幌子,“二元补衬”和“多项周旋”的非叙事叙事的特点也不过新瓶旧酒。不过企图谈寓意和思想通观的时候,作者认为,受宋明理学影响,他特别钟情于所有奇书"英雄好汉阴暗面"的反讽阐释。他最爱引的是《金瓶梅》。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有