荷馬,古希臘盲詩人。生平和生卒年月不可考。相傳記述公元前12~前11世紀特洛伊戰爭及有關海上冒險故事的古希臘長篇敘事史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,即是他根據民間流傳的短歌綜閤編寫而成。據此,他生活的年代,當在公元前10~前9、8世紀之間。
荷馬史詩是《伊利亞特》與《奧德賽》的閤稱。荷馬史詩被稱為歐洲文學的老祖宗,是西方古代文藝技巧高度發展的結晶。三韆多年來,許多學者研究這兩部史詩,單就研究結果印成的書,就可以自成一個小圖書館。荷馬史詩寫的是公元前12世紀希臘攻打特洛伊城以及戰後的故事。史詩的形成和記錄,幾乎經曆瞭奴隸製形成的全過程。特洛伊戰爭結束後,在小亞細亞一帶就有許多歌頌戰爭英雄的短歌流傳,這些短歌的流傳過程中,又同神的故事融閤在一起,增強瞭這次戰爭英雄人物的神話色彩。經過荷馬的整理,至公元前8世紀和7世紀,逐漸定型成為一部宏大的戰爭傳說,在公元前6世紀的時候纔正式以文字的形式記錄下來。到公元前3世紀和2世紀,又經亞裏山大裏亞學者編訂,各部為24捲。這部書的形成經曆瞭幾個世紀,摻雜瞭各個時代的曆史因素,可以看成是古代希臘人的全民性創作。
荷馬史詩,是古代希臘從氏族社會過渡到奴隸製時期的一部社會史、風俗史,具有曆史、地理、考古學和民俗學方麵的很高價值。這部史詩也錶現瞭人文主義的思想,肯定瞭人的尊嚴、價值和力量。這是人類童年時代的藝術創作,在思想上、藝術上不免帶有局限性。
有關特洛伊戰爭的神話故事與傳說在古希臘各地廣為傳誦。許許多多遊蕩於希臘世界的說唱藝人、遊詠詩人都樂此不疲,從而使之代代相傳,古希臘偉大詩人荷馬的兩部光輝詩篇《伊利亞特》和《奧德賽》便取材於此。
曆史上究竟有無荷馬這個人?這兩部史詩真是他寫的嗎?這些問題在西方學術界爭論已久。早在古希臘時代,著名曆史學傢希羅多德、修昔底德,哲學傢柏拉圖與亞裏斯多德,都肯定荷馬是兩部史詩的作者,直到18世紀初,歐洲人仍然認為荷馬是曆史上確實存在過的一位遠古的偉大詩人。
然而,也是在18世紀初年,法國僧正多比雍與維柯則率先發難。他們認為,此前人們一直篤信不疑的荷馬並不存在,他隻不過是希臘各族說唱藝人的總代錶,而不是一個人,兩部史詩前後相隔數百年,不可能是一人一時之作。這一新的觀點,可謂石破天驚,迅速在西方學術界引起轟動,“荷馬問題”驟起。
1795年,德國學者沃爾夫沿著這一思路對史詩進行瞭細緻的研究,從而斷言,史詩的每一部分都曾作為獨立的詩歌由歌手們演唱,後經多次整理加工,它纔成為我們今天看到的樣子。後來,沃爾夫的同胞拉赫曼更為明確地闡述瞭他的觀點,從而形成瞭“短歌說”。
與之相對立的是以德國學者尼奇為代錶的“統一說”。此說實質上是對有關荷馬的傳統看法的復活。他認為,荷馬確有其人,他生活的年代當不晚於公元前九世紀。他認為荷馬運用古代民間詩歌的材料,並重新作瞭加工、整理,使之形成一個完整的藝術結構。
戰煙早已消盡,特洛伊城已毀滅十年,然而希臘聯軍中最機智的英雄奧德修斯還未迴到他的傢鄉伊薩卡。他還在海上漂流。歸鄉的路為什麼這樣艱難?原來是海神在與他作對。 命運注定瞭奧德修斯的十年漂泊、九死一生。他經曆瞭可怕的山洞、吃人的國度和忘果之鄉,也得到瞭風神的招待、女仙的幫助和智慧女神雅典娜的大力支持。他的妻子、美麗堅貞的裴奈羅佩不知他的生死,還在苦等著他,卻已被蠻橫的求婚者
發表於2024-11-22
奧德賽 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
下麵是不正經的一段書評: «奧德賽»儼然就是一部好萊塢史詩英雄大片,雅典娜女神編劇、導演兼友情客串,奧德修斯領銜主演,波塞鼕及其他諸神飾演反派,諸求婚者飾演雜魚嘍囉,在雅典娜的主角光環加持下,劇情關鍵時刻女神甚至親自齣馬引導劇情,奧德修斯成瞭偉光正的化身...
評分英雄和人生,種種的情感交織。透視人性的偉岸力量與人生的細節。無處不是‘我來瞭’‘我來到世界上瞭’‘我要掙紮,我要奮鬥,我要奪取屬於我的人生、幸福和財富。’ 然而並非是卑鄙的手段,卑鄙下流手段的人都已經葬送瞭自己及自己本來珍貴的一生(那些求婚者,他們本是地方上...
評分 評分圖書標籤: 荷馬 史詩 古希臘 外國文學 神話 文學 詩歌 希臘
1.選擇首先讀《奧德賽》跳過《伊利亞特》大概跟昆德拉的《無知》有關係。歸返記憶之地是讓我癡迷的主題,夾帶麵目全非的思念,以及被隔離在外的熟悉。2.譯者的標注,寫到瞭學界對某些主題的爭論,又會談及中外古典詩歌小說於敘述手法的觀點,偶爾還有自己對史詩一些內容的感慨,很有趣。
評分比《伊利亞特》更為細膩,大場麵的描述減少,取而代之的是更多的人物心理刻畫。俄底修斯迴歸路上的遭遇體現瞭極強的宿命感,讀起來讓人唏噓不已。
評分我從沒遇見過有這麼多眼淚的人——從眼裏,從鼻裏,從嘴裏流的那樣自在。他好象是一團海綿滲透瞭水,於是壓榨起來。 凡人的興衰榮辱乃至生傢性命都在“神的膝蓋”息躺。 人的愚蠢或許就在於他們對命運的違反(他們)自身根本利益的全力以赴地配閤。
評分1.選擇首先讀《奧德賽》跳過《伊利亞特》大概跟昆德拉的《無知》有關係。歸返記憶之地是讓我癡迷的主題,夾帶麵目全非的思念,以及被隔離在外的熟悉。2.譯者的標注,寫到瞭學界對某些主題的爭論,又會談及中外古典詩歌小說於敘述手法的觀點,偶爾還有自己對史詩一些內容的感慨,很有趣。
評分個人的,流浪的,神話的,還有是美妙的.
奧德賽 2024 pdf epub mobi 電子書 下載