威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书


威尼斯商人-中英文对照全译本

简体网页||繁体网页

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

威廉·莎士比亚(1564-1616),欧洲文艺复兴时期英国最伟大的剧作家和诗人,世界最杰出的大文豪。莎士比亚出生于英国沃里克都斯特拉特福镇的一个商人家庭,七岁上学,十六岁时因家境贫困而辍学。二十二岁时他离开家乡独自来到伦敦。最初在剧场里看马、做杂役,1588年前后开始创作剧本。 莎翁一生写下了不可胜数的剧本和诗歌,流传下来的有三十七部戏剧、两首长诗和一百五十四首十四行诗。他的主要成就是戏剧,被同时代的戏剧家称为“时代的灵魂”。而作为一位伟大的诗人,其十四行诗也被称为奉献给世界的“不朽的绝唱”。 1616年,莎翁逝世。巧合的是,他的生卒同为4月25日。


威尼斯商人-中英文对照全译本 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 威尼斯商人-中英文对照全译本 电子书 的读者还喜欢


威尼斯商人-中英文对照全译本 电子书 读后感

评分

皆大欢喜的结局,但所传达出的阅读感受却是对在法庭上获得胜诉的基督徒的高级黑。读者同情心会滑向道德上不完美的夏洛克。这部作品让读者难以对其中的人物做出绝对正面或负面的评价,原因在于作品引入了三重评判人的价值尺度,分别是宗教尺度,道德尺度与法律尺度。宗教...  

评分

随着套牢、接盘、救市和割肉成为时下流行词,不知道人们还能不能想起割人家肉的老祖宗,叫夏洛克的那个“吝啬鬼”。 拜混乱翻译所赐,今天有很多人搞不清夏洛克和歇洛克的区别。《威尼斯商人》里的夏洛克,放高利贷给还不上钱的安东尼奥,为了达成贷款协议——割人家一磅肉来...  

评分

评分

第三次阅读《威尼斯商人》 第一次:初中怀着对莎翁“四大喜剧”的无限崇拜,没读出个所以然。 第二次:感叹安东尼奥等人的正直善良,唾弃夏洛克的尖酸刻薄,钦羡鲍西亚的聪敏过人,为反方的被打倒感到爽快。 第三次:除了夏洛克,每个人都在口是心非,言过其实。 先谈最简单的...

评分

利益法学派代表人黑克如此看待威尼斯商人的割肉情节的: 合同关系中允许对合同另一方的法益进行作用(Einwirkung),这个作用并不违法,因为这只是服务于合同的履行。 即使有过错时,只要遵循其作用的目的也不违法。因此纯粹过失时不会产生竞合侵权构成要件。...  

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:中国国际广播出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:201
译者:朱生豪
出版时间:2001-06
价格:8.50
装帧:平装
isbn号码:9787507820270
丛书系列:莎士比亚戏剧经典(中英文对照全译本)

图书标签: 莎士比亚  戏剧  外国文学  英国  名著  经典  威尼斯商人  Shakespeare   


威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎,此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去太远;但丁之天堂地狱,又与近代思想诸多低语;歌德距吾人较近,实为近代精神之卓越的代表。但以超脱对空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然其所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而不衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。

中国读者耳闻莎翁大名已久,文坛知名之士,亦曾将其作品,译出多种,然历观坊间各译本,失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味,荡然无存,甚至艰深晦涩,有若天书,令人不能阅读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。

余笃嗜莎剧,曾首尾研涌全集至少十余遍,于原作精神,自觉颇有会心。开四年春,得前辈同事詹先生之鼓励,始着手为翻译全集之尝试。越年战事发生,历年来辛苦搜集之各种莎集版本,及诸家注译考证批评之书,不下一二百册,全数毁于炮火,仓卒中只携出牛津版全集一册,及译稿数本而已,而后辗转流徙,为生活而奔波,更无暇晷,以续未竟之志。及卅一年春,目观世变日亟,闭户家居,摈绝外务,始得惠心一志,致力译事。虽贫穷疾病,交相煎迫,而埋头伏案,握管不辍。前后历十年而全稿完成,夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殆已尽注于兹矣。

余译此书之宗旨,第一在求于最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。凡遇原文中与中国语法不合之处,往往再三咀嚼,不惜全部更易原文之结构,务使作者之命意豁然呈露,不为晦涩之字句所掩蔽。每译一段,必先自拟为读者,查阅译文中有无暧昧不明之处。又必自拟为舞台上之演员,审辨语调是否顺口,音节是否调和。一字一字之未惬,往往苦思累日。然才力所限,未能尽符理想;乡居僻陋,既无参考之书籍,又鲜质疑之师友。谬误之处,自知不免。所望海内学人,惠予纠正,幸甚幸甚!

原文全集在编次方面,不甚惬当,兹特依据各剧性质,分为“喜剧”、“悲剧”、“传奇剧”、“史剧”四辑,每辑各自成一系统。读者循是以求,不难获见莎翁作品之全貌。昔卡莱尔尝云:“吾人宁失百印度,不愿失一莎士比亚”。夫莎士比亚为世界的诗人,固非一国所可独占;倘若此集之出版,使此大诗人之作品,得以普及中国读者之间,则译者之劳力,庶几不为虚掷矣。知我罪我,惟在读者。

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

英语还比较简单哦~~

评分

英语还比较简单哦~~

评分

那些英文不看翻译基本看不懂啊~就跟外国人看文言文似的

评分

小时候课本读过部分,如今才看了全本……哈哈,最后关于指环的部分实在有趣……鲍西亚化妆和辩论的能力实在是厉害啊……

评分

中英对照本,小学暑假时被逼着读的版本。。

威尼斯商人-中英文对照全译本 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有