Review
"An exciting, vivid Inferno by a translator whose scholarship is impeccable."
--Chicago magazine
"The English Dante of choice."--Hugh Kenner.
"Exactly what we have waited for these years, a Dante with clarity, eloquence, terror, and profoundly moving depths."--Robert Fagles, Princeton University.
"Tough and supple, tender and violent . . . vigorous, vernacular . . . Mandelbaum's Dante will stand high among modern translations."--The Christian Science Monitor
"Lovers of the English language will be delighted by this eloquently accomplished enterprise."
--Book Review Digest
Product Description
In this superb translation with an introduction and commentary by Allen Mandelbaum, all of Dante's vivid images--the earthly, sublime, intellectual, demonic, ecstatic--are rendered with marvelous clarity to read like the words of a poet born in our own age.
發表於2025-02-26
Inferno 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這本書是在卓越買的,當時主要是圖便宜,纔10塊錢。買過之後很興奮,語言流暢而清晰。比硃維基和田德望的譯文好多瞭。 開始接觸《神麯》時,隻是讀瞭譯文版硃維基的譯文,硃的譯文是從英文版轉譯的,雖然是詩體,但讀來很是笨重。硃的譯文我前後讀瞭兩遍,第一次讀完《地獄篇》...
評分 評分這本書是在卓越買的,當時主要是圖便宜,纔10塊錢。買過之後很興奮,語言流暢而清晰。比硃維基和田德望的譯文好多瞭。 開始接觸《神麯》時,隻是讀瞭譯文版硃維基的譯文,硃的譯文是從英文版轉譯的,雖然是詩體,但讀來很是笨重。硃的譯文我前後讀瞭兩遍,第一次讀完《地獄篇》...
評分 評分圖書標籤: Dante 詩歌 意大利 但丁 Virgil 英文 外國文學 inferno
原文和英語對照的,這是此書僅此於價廉的最優之處。翻譯的還是帶點意譯,我傾嚮於翻譯用但丁原文的詞序,盡量用詞根詞源相同的單詞翻譯,這本用現代英語,估計是要保證流暢。
評分Prevalent authorial anxiety and political critique
評分我爬過魔鬼冰冷的身軀,看見瞭群星。
評分紙張稍差。曼德波姆的翻譯不如朗費羅有氣,但更平易。新插圖。
評分crime and punishment的match真是絕瞭. 讓我去gluttony吧.
Inferno 2025 pdf epub mobi 電子書 下載