羅鴻,1989年四川大學法律係,後考入西南民族大學藏文專業碩士,後考入北大東語係梵文巴利文專業作佛教文獻研究,導師是王邦維教授。2007年畢業後至今在中國藏學研究中心宗教所從事保存在西藏的梵文貝葉經的整理和校勘工作。
•《雲使》是迦梨陀娑最優秀的詩歌作品,也是印度古典詩歌中的瑰寶。詩歌寫一個結婚一年的小夜叉被貶謫到偏遠的羅摩山上,他不得不與愛妻分離一年。當雨季來臨時節,夜叉思念妻子,就托一片緩緩飄嚮傢鄉方嚮的雨雲轉達自己的遙思。
•他把雨雲當作通解人情的知心人,細細嚮其講述北去傢鄉的路綫和沿途風光。雨雲飄走時,他還想象雨雲飄到瞭他傢院子,看到妻子因思念他而神形憔悴。
•這首詩充分體現瞭印度文學想象豐富、構思奇絕、譬喻綺麗、感情真摯的特點。後人仿做不絕,形成瞭“信使體”詩歌,如《風使》、《月使》等
發表於2024-11-22
雲使 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看到瞭優曇婆羅花的半露的黃綠花蕊,和處處沼澤邊美人蕉的初放的苞蕾,嗅到瞭枯焦的森林中大地吐齣的香味,麋鹿就會給你指引道路去輕輕灑水。 休息後再往前走,到森林河邊的花圃中,在茉莉的苞蕾上灑下一滴滴清新雨水;你再投下陰影,在刹那間認認采花女的麵容,她們耳邊的蓮...
評分看到瞭優曇婆羅花的半露的黃綠花蕊,和處處沼澤邊美人蕉的初放的苞蕾,嗅到瞭枯焦的森林中大地吐齣的香味,麋鹿就會給你指引道路去輕輕灑水。 休息後再往前走,到森林河邊的花圃中,在茉莉的苞蕾上灑下一滴滴清新雨水;你再投下陰影,在刹那間認認采花女的麵容,她們耳邊的蓮...
評分 評分一切景語皆情語 ——《雲使》書評/盧蓮/20110926 近日,印度古典詩歌瑰寶《雲使》的第三個漢譯本由北京大學齣版社齣版。這是繼五十年代金剋木、徐梵澄兩位梵學大傢的譯本之後,一個翻譯更接近原文,注釋更為詳盡,力圖達到譯作“信、達、雅”最高境界的一個版本。 這個版本的譯...
評分圖書標籤: 詩歌 印度文學 迦梨陀娑 印度 雲使 文學 外國文學 印度文學
針尖纔能刺破的黑暗
評分人類情感裏極醇美的一種。
評分梵藏雙語,附簡體中文譯文
評分梵藏雙語,附簡體中文譯文
評分梵藏雙語,附簡體中文譯文
雲使 2024 pdf epub mobi 電子書 下載