德齡,慈禧太後的“禦前女宮”,用英文創作的《清宮二手記》、《禦苑蘭馨記》、《清末政局迴憶錄》以及紀實文學作品《瀛颱泣血記》、《禦香縹緲錄》等作品,被顧鞦心、秦瘦鷗等人翻譯成中文,流傳到國內。
她的清廷題材英文作品,是20世紀初中西文化流肇興時期的特定産物,其最大的特色,是作者以親曆親見的特定身份,嚮西方介紹瞭中國高層統治者現實生活的實情,在一定程度上保留瞭清宮生活珍貴的史料,這些作品至今仍擁有廣大的讀者。
《瀛颱泣血記》比較詳盡地記述瞭清朝光緒皇帝推行變法、力圖振興的一生。光緒,這一位中國曆代最不幸的天子,這一位久已給人産怪冤苦地誤認著的國王,當地誕生的時候,就帶來瞭一串不祥的預兆。而他托身的所在,偏又是迷信力最深最強的所在。及至他長大以後,又給許多無可違抗的禮節和習慣緊緊地束住瞭,不讓他有一些自由的機會。他的一生簡直是無數互相連貫的悲劇。
發表於2024-06-04
瀛颱泣血記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《瀛颱泣血記》如譯者秦瘦鷗先生所說,文字委實很流利,但也就僅此而已瞭。德齡給每個主要人物都下瞭個論斷,比如光緒的意誌堅定,氣象遠大;慈禧太後的固執堅強;珍妃的溫柔婉約,清秀可人。。。卻倉促得很。現實中的他們,真真是這樣的嗎?重重宮闈的後麵,每個人不都是戴上...
評分也許應該叫德齡郡主——因為翻譯的緣故,都譯為德齡公主,這在清王朝的製度上是不對的,隻有皇帝的女兒纔能被稱為公主,其餘親王、郡王、世子、貝勒、貝子、鎮國公等的女兒都稱為格格——她在國外的日子用英文發錶瞭這本小說,不知是不是因為被彆的史料先入為主,我總看到這書...
評分也許應該叫德齡郡主——因為翻譯的緣故,都譯為德齡公主,這在清王朝的製度上是不對的,隻有皇帝的女兒纔能被稱為公主,其餘親王、郡王、世子、貝勒、貝子、鎮國公等的女兒都稱為格格——她在國外的日子用英文發錶瞭這本小說,不知是不是因為被彆的史料先入為主,我總看到這書...
評分偶然提起,順便想起,前段時間電視裏播《德齡公主》。瞟瞭一眼慘不忍睹,二維和三維差距不至於那麼大。。。導演誤人。。。還算淒美,起碼小學一年級時的我覺得所謂愛情就是為誰生為誰死。這算是作者誤人,曆史哪有那麼美好,戲中人哪會那麼無辜。。。隻是特定時代特定的身份特...
評分也許應該叫德齡郡主——因為翻譯的緣故,都譯為德齡公主,這在清王朝的製度上是不對的,隻有皇帝的女兒纔能被稱為公主,其餘親王、郡王、世子、貝勒、貝子、鎮國公等的女兒都稱為格格——她在國外的日子用英文發錶瞭這本小說,不知是不是因為被彆的史料先入為主,我總看到這書...
圖書標籤: 曆史 光緒 瀛颱泣血記 德齡 清末 傳記 小說 清史
很崩潰,我把整本書當史實瞭好久。
評分念高一時候終於見到書店有瞭這本書,我很忐忑地跟媽媽說我喜歡光緒皇帝,沒想到媽媽立刻就買給我瞭,我好愛她。
評分德齡的光緒,十分趣味
評分多少帶有個人色彩
評分有點兒像……德齡公主的yy之作……
瀛颱泣血記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載