西方经典英汉提要(卷四)

西方经典英汉提要(卷四) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:世界图书出版公司·后浪出版公司
作者:(奥)雷立柏
出品人:后浪
页数:403
译者:
出版时间:2012-9
价格:50.00元
装帧:
isbn号码:9787510048647
丛书系列:西方经典英汉提要
图书标签:
  • 雷立柏
  • 经典
  • 西方经典
  • 文献学
  • 古典学
  • 工具书
  • 哲学
  • 西方史学史
  • 西方经典
  • 英汉对照
  • 图书提要
  • 卷四
  • 经典文学
  • 语言学习
  • 学术参考
  • 英语学习
  • 人文社科
  • 翻译研究
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

雷立柏(Leopold Leeb),古典语文学家。1967年生于奥地利Hollabrunn,1985年入大学(Hochschule St. Gabriel)学习哲学、宗教学、基督教神学。1988至1991年在台北辅仁大学学习汉语和中国哲学,后回奥地利继续上大学。1995年获得硕士学位后来到北京,考入北京大学哲学系博士班,在汤一介先生和陈来先生的指导下完成博士论文《张衡、科学与宗教》,1999年获得博士学位。1999年到2004年1月在中国社会科学院世界宗教所进行翻译和研究,并开始教授欧洲古代语言(拉丁语,古希腊语,古希伯来语)。2004年2月至今任教于中国人民大学文学院,开设“拉丁语基础”;“古希腊语基础”;“拉丁语文学史”;“古希腊语文学史”;“古希腊文化概论”;“欧洲中世纪文学史”;“古希伯来语”等课程,广受学生赞誉。汉语著作:《张衡、科学与宗教》(2000年出版),《论基督之大与小•1900-1950年间华人知识分子眼中的基督教》(2000年),《圣经的语言和思想》(2000年),《古希腊罗马与基督宗教》(2002年),《基督宗教知识辞典》(2003年),《拉丁成语辞典》(2006年),《古希腊罗马及教父时期名著名言词典》(2007年),《汉语神学术语辞典》(2007年),《拉-英-德-汉法律格言词典》(2008年)。校对的或部分上翻译的著作包括:白舍客《基督宗教伦理学》(上海三联,2002年),拉辛格《基督教导论》(上海三联,2002年),吴经熊《超越东西方》(2002年,社科文献),毕尔迈尔《古代教会史》(2009年,宗教文慧),《韦洛克拉丁语教程》(2009年,世界图书)。研究方向和兴趣:翻译问题,科学与宗教,欧洲古代语言和思想,古典语文学,欧洲中世纪思想史,基督宗教文化传统,古代经典的解释,比较成语学。

《文明的足音:西方文学名著导读(卷一)》 内容提要: 本书是“西方文学名著导读”系列的第一卷,聚焦于西方文学史的源头——古希腊与古罗马时期,旨在为读者系统梳理和深入理解这一奠定西方文学基石的关键阶段的经典作品、核心主题与艺术成就。全书结构严谨,内容翔实,不仅收录了大量原著的精要选段及权威译本的对照分析,更融入了对时代背景、文化思潮与作家生平的细致考察。 第一部分:荷马史诗的黄金时代 本部分详尽剖析了西方文学的“圣经”——荷马的《伊利亚特》与《奥德赛》。我们首先从历史背景入手,探讨古风时期希腊城邦的兴起、宗教信仰与英雄崇拜的文化土壤。 《伊利亚特》的悲剧结构与“愤怒”主题: 本章着重分析了阿喀琉斯之“Mēnis”(愤怒)如何驱动整个故事的悲剧进程。通过对特洛伊战争中关键场景的细致解读,如帕特洛克罗斯之死、阿喀琉斯与普里阿摩斯的和解,我们揭示了荷马对“荣耀”(Kleos)与“命运”(Moira)之间冲突的深刻洞察。文本分析深入到叙事技巧层面,例如神灵干预的模式、反复咏叹调(Epithet)的使用,以及口头传统向书面文学转化的历史意义。 《奥德赛》的“回归”主题与人性探索: 相比于《伊利亚特》的战争主题,《奥德赛》更侧重于个体在漫长旅途中的磨难、智慧(Mētis)的运用以及家庭的重建。我们探讨了奥德修斯作为“智者”形象的复杂性,对比了他在与独眼巨人、塞壬、喀吕普索等神话人物互动中所展现的生存智慧。本部分还比较了女性角色(如珀涅罗珀、喀耳刻)在男性叙事中的象征意义与权力边缘性。 第二部分:抒情诗与戏剧的勃兴 随着希腊城邦民主制度的发展,文学的表达形式更加多元化。本部分关注了抒情诗的兴起以及雅典戏剧的黄金时代。 萨福与品达罗:个体情感与城邦精神: 萨福的残篇诗歌片段被重新整合,力求还原其对爱恋、青春与失落的细腻描摹,探讨了女性视角在古典文学中的罕见地位。品达罗的颂歌则被置于奥林匹克竞技的背景下,分析其如何将个人胜利转化为城邦的集体荣耀,并阐述“金言”(Gnōmē)在塑造公民道德中的作用。 希腊悲剧:命运、自由意志与城邦伦理: 本部分是全书的重点之一,深入剖析了埃斯库罗斯、索福克勒斯和欧里庇得斯三位巨匠的代表作。 埃斯库罗斯的《俄瑞斯忒斯三部曲》: 着重考察其对“复仇循环”与“法律正义”的探讨,以及雅典娜在最终裁决中所代表的社会进步意义。 索福克勒斯的《俄狄浦斯王》与《安提戈涅》: 核心分析在于“知晓”的代价,以及个体良知(安提戈涅)与国家律令(克瑞翁)之间的不可调和的冲突。我们细致梳理了“讽刺”(Irony)在俄狄浦斯命运揭示过程中的精妙运用。 欧里庇得斯的激进性: 侧重分析其如何颠覆传统神话,将焦点置于心理的矛盾、女性角色的反叛(如《美狄亚》),以及对战争非人性的批判,预示了后续希腊化时代的思潮。 第三部分:罗马文学的继承与创新 本部分转向罗马,探讨拉丁文学如何吸收希腊遗产,并发展出具有自身独特风格的文学形态。 维吉尔的史诗工程:《埃涅阿斯纪》: 我们将《埃涅阿斯纪》视为罗马的“民族史诗”,分析维吉尔如何通过重塑荷马的母题,为罗马帝国的建立与奥古斯都的统治提供神圣的、宿命论的合法性基础。埃涅阿斯的“虔诚”(Pietas)精神被解读为罗马核心价值观的体现。同时,对第六卷中冥界之旅的象征意义也进行了深入辨析。 罗马抒情与讽刺:卡图卢斯与贺拉斯: 卡图卢斯诗歌中展现的对爱情的炽热与幻灭,以及对传统道德的挑战,被视为罗马文学中个体情感觉醒的重要标志。贺拉斯的“适度原则”(Aurea Mediocritas)和对田园生活的赞美,则代表了对奥古斯都时代政治稳定的文学回应。 奥维德的变形与逃逸: 简析《变形记》对神话的百科全书式整理,以及其在叙事中表现出的机智、戏谑和对既定权威的微妙反抗,为古典文学画上一个充满想象力的句号。 本书特点: 本书的撰写严格遵循学术严谨性与可读性相结合的原则。每一章均附有关键术语的注释,对重要文本的引用力求精确可靠。通过对文本细读与时代背景的交织分析,读者不仅能掌握古典文学的基本脉络,更能体会到这些两千年前的作品在探讨人性、道德、政治结构等方面,对后世文学的持久影响与启示。本书是深入理解西方人文精神源头的理想入门读物。

作者简介

自严复翻译西方政法诸书至今,汉语学界数代学人为窥西学堂奥,凭借个人禀赋和志趣选译西方经典,锱铢相累,可谓夥矣。然而,并不是每个人都有机会和能力直接阅读经典,另外,如果缺乏看待西方经典的整全视野和正确心态,启迪心智的经典读物也可能成为“毒物”。因此,一套优秀的辅助性读物就是必需的,这套《西方经典英汉提要》就是为此目的而写。

本书为五卷本《西方经典英汉提要》第四卷。作者精选公元1450年到1750年间经典著作100余部,比较全面地反映了这一时期历经的文艺复兴、宗教改革、地理大发现、哲学新思潮等重大历史事件,以简易流畅英、汉双语概写著作主要内容。书后附有与这一时期相关的关键词汇索引,能够帮助读者进一步了解这一时期的细节。

目录信息

The Spread of the Italian Renaissance 1450-1520
意大利文艺复兴的扩展1450-1520
Alberti阿尔贝蒂(1404-1472),Della famiglia《论家庭》
Vegio维基欧(1407-1458),De educatione liberorum《论儿童教育》
Valla瓦拉(1407-1457),Elegantiarum linguae Latinae《拉丁语的魅力》
Institoris印斯提托里斯(1430-1505),Malleus maleficarum《巫婆之锥》
Ficino菲奇诺(1433-1499),De christiana religione《论基督宗教》
Jimenez吉麦内兹(1436-1517),Complutensis《孔普鲁托并排版圣经》
Calepino卡勒比诺(1440-1510),Dictionarium《词典》
Reuchlin罗伊希林(1455-1522),De arte cabalistica《犹太神秘主义》
Brant布兰特(1457-1521),Das Narrenschiff 《愚人船》
Pico 彼科(1463-1494),De hominis dignitate《论人的尊严》
Erasmus伊拉斯谟(1466-1536),Adagia《成语集》、De libero arbitrio《论自由意志》、Laus Stultitiae《愚蠢颂》
Cajetan卡耶坦(1469-1534),Commentarius Summae theologiae《神学大全注》
Machiavelli马基雅维利(1469-1527),Il principe《君主论》
Copernicus哥白尼(1473-1543),De revolutionibus orbium coelestium《天体运行论》
Merici梅里奇(1474-1540),Testamento《遗嘱》
Ariosto阿里奥斯托(1474-1533),Orlando furioso《疯狂的罗兰》
Morus莫尔(1478-1535), Utopia《乌托邦》
Castiglione卡斯蒂留内(1478-1529),Il Cortegiano《侍臣论》
The Reformers and the Golden Age of Spain 1520-1600
宗教改革者与西班牙的黄金时代 1520-1600年
Luther路德(1483-1546),De captivitate Babylonica ecclesiae《教会在巴比伦的囚虏》
Vitoria维多利亚(1483-1546),De iure belli《论战争的权利》
Cortez科尔特斯(1485-1547),Cartas de la relacion de la conquista de Mexico《征服墨西哥的信》
Loyola罗耀拉(1491-1556),Exercitia spiritualia《神操》
Rabelais拉伯雷(1494-1553),Gargantua et Pantagruel《巨人传》
Melanchthon梅兰希顿(1497-1560),Loci communes《神学共同要点》
Calvin加尔文(1509-1564),Religionis christianae institutio《基督宗教的制度》
Vasari瓦撒里(1511-1574),Le vite de’ piu excellenti architetti, pittori et sculptori《最杰出建筑师、画家和雕塑家的传记》
Vesalius维萨里(1514-1564),Fabrica《人体结构》
Teresa de Avila特蕾莎(1515-1582),Castillo Interior《七宝楼台》
Canisius卡尼修斯(1521-1597),Catechismus minor《小教理问题》
Ronsard龙萨(1524-1585),Odes《颂歌集》
Stephanus斯蒂反努斯(1528-1598),Thesaurus Graecae linguae《希腊语宝典》
Montaigne蒙田(1533-1592),Essais《随笔集》
Baronius巴罗尼鸟斯(1538-1607),Annales ecclesiastici《教会编年史》
Bellarmino贝拉明(1542-1621),Disputationes de controversiis christianae fidei《基督宗教信仰的辩论》
Tasso塔索(1544-1595),Gerusalemme liberata《被解放的耶路撒冷》
Cervantes赛万提斯(1547-1616),Don Quixote《堂吉诃德》
Suarez苏亚瑞斯(1548-1617), Disputationes metaphysicae《形而上学辩论》
Spenser斯宾塞(1552-1599),The Faerie Queene《仙后》
Gentili秦梯利(1552-1608),De iure belli《论战争法》
Lope de Vega洛佩•德•维加(1562-1635),Fuenteovejuna《羊泉村》、La Estrella de Sevilla《塞维利亚之星》
The Development of the Sciences and of National Literatures 1600-1650
科学和民族文学的发展 1600-1650年
Bacon培根(1561-1626),Novum instrumentum《新工具》
Galilei伽利略(1564-1642),Dialogo sopra i due massimi sistemi《两个世界体系的对话》
Marlowe马娄(1564-1593),Tamburlaine the Great《帖木儿大帝》
Shakespeare莎士比亚(1564-1616),Hamlet《哈姆莱特》、Romeo and Juliet《罗密欧与朱丽叶》
Francois de Sales 方济各(1567-1622),Essai a l’amour de Dieu《论神爱》
Kepler开普勒(1571-1630),Harmonices mundi《宇宙和谐律》
Bidermann比德曼(1578-1639),Cenodoxus《虚荣者》
Grotius格劳修斯(1583-1645),De iure belli ac pacis《战争与和平法》
Hobbes霍布斯(1588-1679),Leviatan《利维坦》
Comenius科梅纽斯(1592-1670),Didactica magna《大教学法》
Bollandus 博兰德(1596-1665),Acta Sanctorum《诸圣人文献集》
Descartes笛卡儿(1596-1650),Meditationes《第一哲学沉思集》、Principia philosophiae《哲学原理》、Discourse de la methode《方法论》
Opitz奥皮茨(1597-1639),Deutsche Poeterey《德国诗论》
The Baroque Era and French Dominance 1650-1700
巴洛克时期与法国的主导地位 1650-1700年
Calderon卡尔德隆(1600-1681),La vida es sueno《人生一梦》
Kircher基歇尔(1602-1680),China illustrata《中国图说》
Browne布朗(1605-1682),Religio medici《一个医生的宗教信仰》
Milton弥尔顿(1608-1674),Paradise Lost《失乐园》
La Fontaine拉封丹(1621-1695),Fables《故事诗》
Moliere莫里哀(1622-1673),Tartuffe《达尔杜夫》
Grimmelshausen格里美豪生(1622-1676),Simplicius《痴儿历险记》
Pascal帕斯卡(1623-1662),Pensees《沉思》
Angelus 安格鲁斯 (1624-1677),Der Cherubinische Wandersmann《格鲁宾的旅游者》
Bossuet波舒哀(1627-1704),Discourse sur l’histoire universelle《论普世历史》
Bunyan班扬(1628-1688),The Pilgrim’s Progress《天路历程》
Dryden约翰•德莱顿(1631-1700),All for Love《一切为了爱情》
Pufendorf 普芬道夫(1632-1694),De iure naturae et gentium《自然法和万国法》
Spinoza斯宾诺莎(1632-1677),Ethica《伦理学》
Locke 洛克(1632-1704),Essay concerning human understanding《人类悟性论》
Mabillon 马比翁(1632-1707),De re diplomatica《古文书学》
Spener施佩纳(1635-1705),Pia desideria《虔敬的渴望》
Malebranche 马勒伯朗士(1638-1715),De la recherche de la verite《追求真理》
Simon 西门(1638-1712),Histoire critique du Vieux Testament《旧约的批判史》
Racine拉辛(1639-1699),Phedre et Hippolyte《菲德拉》
The Age of Reason, Beginnings of the Enlightenment 1700-1750
理性的时期——启蒙时期的开始 1700-1750年
Newton 牛顿(1642-1727),Principia Mathematica《数学原理》
Leibniz 莱布尼茨(1646-1716),Monadologie《单子论》、Theodicee《神正论》
Bayle培尔(1647-1706),Dictionnaire Historique et Critique《历史与批判辞典》
Fénelon费纳隆(1651-1715),Les Avantures de Télémaque《忒勒马科斯历险记》
Defoe笛福(1660-1731),Robinson Crusoe《鲁宾逊漂流记》
Swift斯威夫特(1667-1745),Gulliver’s Travels《格利佛游记》
Vico维科(1668-1744),Scienza nuova《新科学》
Toland托兰德(1670-1722),Christianity not Mysterious《基督教并不神秘》
Pope蒲柏(1688-1744),Essay on Man《人论》
Swedenborg斯维登堡(1688-1772),Vera Christiana religio《真正的基督宗教》
Richardson理查森(1689-1761),Pamela《帕美勒》
Montesquieu 孟德斯鸠(1689-1755), L’esprit des loix《法律的精神》
Voltaire 伏尔泰(1694-1778),Candide《老实人》、Lettres philosophiques《哲学书简》
Liguori利古奥里(1696-1787),Theologia moralis《伦理神学》
Fielding菲尔丁(1707-1754),Joseph Andrews《约瑟夫•安德鲁斯》
Linnaeus林奈(1707-1778),Systema naturae《自然系统》(1735)
Euler欧勒(1707-1783),Introductio in Analysin Infinitorum《无穷小分析引论》(1748)
Appendix附录
Bible translations《圣经》译本
Doctor Faustus浮士德博士
Index 索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完《西方经典英汉提要(卷四)》的片段,我被作者对文学作品深入骨髓的洞察力深深吸引。虽然我尚未接触到全书,仅从这有限的篇幅中,便能感受到一种对文本细致入微的解剖。作者并非简单地罗列情节梗概,而是深入到每一部作品的核心,挖掘其思想的深度、艺术的技巧以及其在西方文学史上的独特地位。他对人物塑造的精妙分析,对象征手法的独到解读,以及对时代背景与作品之间复杂联系的梳理,都展现了其深厚的学术功底和敏锐的文学感知。我尤其欣赏作者在处理一些晦涩难懂的经典时,能够用清晰、流畅的语言将其精髓传达出来,既保留了原著的韵味,又让普通读者也能领略到其中的奥妙。这种“提要”并非粗略的概括,而是一次精炼的、富有启发性的导览,足以勾起我对原著一探究竟的强烈兴趣。我仿佛看到了一个经验丰富的向导,带着我穿梭在西方文学的殿堂,指点着那些最耀眼的星辰,让我对文学的理解不再停留在表面,而是触及到更深层的意涵。

评分

我对《西方西方经典英汉提要(卷四)》的初体验,用“豁然开朗”来形容丝毫不为过。即便是一些我曾经接触过但未能完全领会的经典,通过作者的“提要”,仿佛瞬间被点亮了。他的语言风格,在严谨而不失温度,既有学术的理性支撑,又不乏对文学作品由衷的热爱和感性共鸣。我尤其欣赏他在分析人物命运、主题演变以及艺术手法时,那种抽丝剥茧般的细致。他不会止步于对情节的复述,而是深入挖掘作者的创作意图,探讨作品所折射出的社会现实和人性困境。在我阅读的片段中,作者对几个不同时代、不同流派的代表作进行了精辟的概括,让我得以窥见西方文学在不同历史阶段的思想演进和艺术革新。他使用的英汉对照方式,也为我提供了极大的便利,让我能够在理解中文释义的同时,不失对原文精妙之处的体会,是一种非常有效的阅读辅助。

评分

《西方经典英汉提要(卷四)》带给我的,是一种温和而坚定的启发。作者的笔触细腻而富有穿透力,他能够用一种近乎对话的方式,引导读者走进那些看似遥远但却蕴含着普遍意义的文学世界。我在阅读的篇幅中,感受到了作者对于文学作品的尊重,他并非简单地将它们“翻译”或“简化”,而是尝试去理解它们灵魂深处的呼唤,并将其转化为我们这个时代能够理解的语言。他对于一些文学史上的争议性话题,也能够以一种平衡、客观的态度进行阐述,既保留了原著的复杂性,又为读者提供了清晰的思考方向。这种“提要”的价值,不仅仅在于信息的传递,更在于其思想的启迪。它让我意识到,那些被称作“经典”的作品,之所以能够流传至今,必定有着超越时空的普遍价值,而作者正是那个帮助我们揭示这些价值的向导。

评分

这部《西方经典英汉提要(卷四)》的出现,无疑为我这样的文学爱好者提供了一份珍贵的参考。作为一本以“提要”形式呈现的书籍,它巧妙地平衡了知识的广度与深度的需求。在我阅读的篇幅中,我看到了作者是如何将宏大的文学史脉络浓缩于对单一部作品的聚焦之中。他不仅仅是介绍了一本书,更是将其置于其所处的时代、所受到的影响以及对后世的启示中去考量。这种宏观与微观的结合,让我在短时间内对许多重要的西方文学作品有了初步但却相当深刻的认识。我特别留意到作者在解读不同作家作品时所展现出的不同视角和侧重点,这使得阅读体验更加丰富多元,而非千篇一律。例如,他处理诗歌与小说的方式明显有所不同,前者侧重意境和节奏的把握,后者则聚焦叙事结构和人物心理的刻画。这说明作者并非套用统一的模式,而是根据作品的特性量身定制解读策略,这恰恰是优秀文学评论的魅力所在。

评分

这本书的片段,让我对“提要”二字有了全新的认识。《西方经典英汉提要(卷四)》所展现出的,绝非市面上常见的浅尝辄止的介绍,而是一种深度挖掘与精炼呈现的艺术。作者仿佛是一位技艺高超的雕塑家,将庞大而复杂的文学作品,以最简洁、最恰当的线条勾勒出其最核心的轮廓,却又不失其生命力与感染力。在我阅读到的部分,他对作品意境的捕捉、人物性格的刻画、以及思想主题的提炼,都精准而富有见地。他所使用的语言,既有学术的严谨,又充满了对文学的热情,能够让读者在短时间内抓住作品的精髓,并对其产生浓厚的兴趣。更难得的是,英汉对照的呈现方式,对于我这样的汉语读者来说,无疑是极大的便利,既能理解作者的精辟分析,又能对照原文,品味语言的魅力,这是一种学习和欣赏的绝佳方式。

评分

汉语相关最佳基础著作。

评分

即将绝版警告,要收藏的小伙伴快下手了

评分

汉语相关最佳基础著作。

评分

我也不知道自己为什么脑残买了这书!就是特别简单的简介!这种书做成英汉的除了凑字数还有别的意义么?!读不懂英文的看了也没有用吧!能读懂英文的需要看中文么?!而且,书中空白巨多!填完那些空白这书可以缩水一半了!我说啊,一个外国人,不远万里来到中国,怎么学会了中国人偷工减料的作风啊!这样不好吧!!!

评分

即将绝版警告,要收藏的小伙伴快下手了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有