今年是我国著名古希腊文学学者、翻译家罗念生诞辰100周年,为纪念这位将毕生精力献给翻译古希腊文学的翻译家,十卷本的《罗念生全集》问世,是迄今为止收集罗念生译著最全的版本。作为古希腊文学与文字专家,罗念生致力于这项工作长达60年,翻译出版的译文和专著达五十余种,近千万字。此外,他还主编了《古希腊语——汉语词典》,为希腊文化在中国的传播贡献了巨大力量。《罗念生全集》除收录了罗念生的精彩译文(文评、文学、小说、诗歌、散文、寓言等)以及相关研究论文外,还包括他自己创作的散文诗歌以及和友人间的通信、纪念文章等。《全集》共有三百五十万言,可谓是洋洋大观。
罗念生,1922年入北京清华学校学习。1929年起先后在美国俄亥俄大学、哥伦比亚大学和雅典美国古典学院攻读。1934年回国,历任北京大学、四川大学、清华大学等校教授。1952年调入北京大学文学研究所,后调中国社科院外国文学研究所任研究员。早年在北京编过《朝报》文艺副刊。1931年,在纽约与陈麟瑞、柳无忌等合编《文艺杂志》。1935年,与梁宗岱合编天津《大公报·诗刊》。著译有五十多种。新诗、散文均有专集。1987年希腊雅典科学院授予“最高文学艺术奖”。1988年希腊帕恩特奥斯政治和科学大学授予“荣誉博士”称号。1990年4月10日卒于北京。
当我们等着瞧那最末的日子的时候,不要说一个凡人是幸福的,在他还没有跨过生命的界限,还没得到痛苦的解脱之前。
评分我读普罗米修斯是在诗学之前,更多对它的体会是,它是一部典雅的神话。 因为中国人的东皇太一东君炎帝黄帝和宙斯阿波罗阿伽门农阿基里斯十分相似,我们都没有一神教的上帝的崇拜所以我觉得中国人十分能够平静地谈论希腊戏剧。我们不会用哈罗德布卢姆笔下的“俄狄浦斯的悲剧荣耀...
评分对于戏剧而言,古希腊与莎士比亚是不可回避的,最近在看罗念生先生翻译的埃斯库罗斯悲剧,看看没感觉什么,但当你试着去抄他的时候,你就会发现古希腊悲剧的魅力所在,虽然埃氏的语言十分的简单,然而平凡的文字下面蕴藏的却是不屈的人性和生活的热情,这一点只有在埃氏与索氏...
评分主題︰埃斯庫羅斯《被縛的普羅米修斯》 內容︰討論埃斯庫羅斯《被縛的普羅米修斯》 時間︰2012年05月19日,星期六,18:00-21:00 地點︰城市大學飯堂 參加者︰子軒、醒夢、Jerry、Kaho、阿業、子陵、寶妍、大榮、Alvin、升 是次討論的作品是古希臘悲劇作家埃斯庫羅斯的《被縛...
评分遥深的中午意味什么?底比斯上空的仇恨,犹如可怖的太阳,一切都暴露在光天化日之下......伊娥卡斯忒自缢了,再也看不见太阳......时间又恢复了进程,而尘世的钟,就是安提戈涅的心。 —— 尤瑟...
不可名状不可名状
评分好吧,我承认我开始欣赏古希腊罗马的美......
评分: I11/6282#2
评分中文很漂亮!
评分刚读完波斯人,一部希腊人的意淫戏剧,让波斯人在戏里夸希腊伟大
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有