本书是乔尔丹诺·布鲁诺用意大利文写的七部作品之一。本书是一部五幕喜剧,情节异常滑稽,充满肆无忌惮的玩笑,塑造了一个个令人发噱的人物,锐利地讥讽了当时意大利那个愚昧、淫荡的社会,嘲讽了迂腐的学究和陈旧的传统社会,歌颂聪明智慧。剧情生动,文笔辛辣富于生气。在书中可能找到布鲁 诺哲学思考的一些中心题目。
近20年来在意大利和世界各国重新掀起了研究布鲁诺热。法国自1993年起开始出版《布鲁诺作品全集》的注释版。与此同时,他的许多最著名的意大利语对话录和拉丁语作品也在西班牙、法国、德国、美国、日本及一些东欧国家相继译出。布鲁诺哲学的主题思想在今天要比以往任何时期都更显示出重大意义。
首先,和平和宽容问题。16世纪的欧洲,宗教战争血染大地,布鲁诺坚决主张:宗教崇拜的实际作用不是在于分裂民众,而是让他们团结一致和平相处。所以,其实不存在真宗教与假宗教之分。其区别仅在于有益的和有害的宗教。有益的宗教督促人们为荣誉和拯救自己所处的社会而奋斗;相反,有害的宗教助长偏狭,而且还以所有人都应该信奉绝对真理为名鼓动战争。
宗教并不仅仅基于人和上帝的单一关系上,而更应当建立在人与人的关系上。正像布鲁诺在<趾高气扬的野兽》(1584)中解释的那样,宗教具有道德文明意义,它提供了有助于社会生活的行为准则。
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏完全不像我习惯的那种“一波三折”的类型,它更像是一部漫长的交响乐,由无数细碎的、看似无关的旋律交织而成,但当你完整地听完后,才会发现每一个音符都在预示着终章的辉煌与宿命。我特别喜欢作者那种对人物内心世界的解剖,那种剖析得深入骨髓、毫不留情的坦诚。书中那些活生生的人物,他们的挣扎、他们的妥协、他们微小的胜利和巨大的失败,都显得如此真实,让人在阅读时,常常会不自觉地代入自己的影子。你会忍不住去思考,如果是我处在那个境地,我会做出怎样的选择?作者没有给出标准答案,只是冷静地呈现了种种可能,让读者自己去掂量道德的重量和现实的残酷。这种开放式的思考空间,恰恰是这本书最吸引我的地方。它不贩卖廉价的感动或刺激,而是提供了一面镜子,让你直视那些被日常琐事掩盖的、关于存在与选择的根本命题。每次合上书本,我的思绪都久久不能平静,脑海里不断回放着那些触动灵魂的对话片段。
评分这本书的结构安排,简直就像是精密的钟表匠心血的结晶,每一个齿轮都咬合得天衣无缝。它不遵循传统的线性叙事,而是采取了一种碎片化的、多视角的叙述方式,但这种看似零散的片段,却在不知不觉中被编织成一张巨大的、涵盖了数十年时光的网。我发现自己仿佛置身于一个巨大的迷宫之中,时而跟随着A人物的视角,时而又被抛到B人物的记忆碎片里,每一次转换都带来全新的理解和感受。最令人称奇的是,尽管视角频繁切换,作者却从未丢失故事的主线和情感的连续性,这需要对全局有极其清晰的掌控力。它挑战了读者习惯的阅读模式,要求我们主动去搭建故事的完整图景,这种主动参与感,极大地增强了阅读的沉浸感和智力上的愉悦感。读到快结尾时,所有散落的线索如同多米诺骨牌般依次倒下,那种豁然开朗的震撼感,是极少有作品能给予的体验。
评分我对这本书的语言风格持有复杂的看法,它并非华丽辞藻的堆砌,而是带着一种古朴甚至略显粗粝的质感,如同未经打磨的璞玉,需要你用时间去擦拭才能看到其温润的光泽。起初阅读时,我甚至有些不适应这种略显“沉重”的笔触,感觉语速被刻意拉慢了。然而,随着故事的深入,我逐渐理解了这种选择的必然性——因为它所描绘的那个世界,本就充满了磨砺与艰辛,轻飘的文字无法承载其重量。作者对于历史的把握令人敬佩,他巧妙地将个人的命运融入到时代的大洪流中,使得个体生命的悲欢离合,都带上了一层宿命论的色彩。它不是那种让你读完后只想说“真精彩”的书,而是让你读完后,会默默地花时间去查阅相关的历史背景资料,去探究那些虚构背后的真实脉络。这不仅仅是一部小说,更像是一次对逝去时光的深沉缅怀与严肃审视。
评分这本书的文字像一杯陈年的老酒,初尝时或许有些寡淡,但后劲十足,越品越能感受到其中蕴含的深厚底蕴。作者的叙事手法非常高明,他似乎并不急于把故事推向高潮,而是耐心地在字里行间编织出一张巨大的网,网住了人性的复杂与时代的变迁。我尤其欣赏他描绘场景时的那种细腻入微,仿佛每一次呼吸、每一缕光影、每一块砖石都有了生命。读到某些章节时,我甚至能闻到空气中弥漫的尘土和汗水的味道,那是一种扑面而来的真实感,让人完全沉浸其中,无法自拔。情节的推进看似缓慢,实则暗流涌动,每一个看似不经意的细节,到最后都会成为解开谜团的关键线索,这种布局的精妙,不得不让人拍案叫绝。它探讨的主题宏大而深远,却又通过小人物的命运展现出来,使得宏大叙事不再空洞,而是充满了人间的烟火气和无可奈何的悲凉。这本书需要耐心去读,去体会那种沉淀下来的力量,绝对不是快餐文学可以比拟的。
评分这部作品的“气场”非常强大,它仿佛自带一种低沉的背景音乐,贯穿始终,让你无法轻易地从中抽离出来。我很少读到一部作品,能将“希望”与“绝望”描绘得如此并置且平衡。它并没有刻意渲染黑暗,但那种弥漫在字里行间的,对人性和环境局限性的深刻洞察,却让人感到一种难以言喻的沉重。然而,正是在这种压抑的基调下,作者偶尔会放置一两处极度光亮、近乎神圣的瞬间——也许是一句充满力量的承诺,也许是一个微不足道的善举——这些瞬间的珍贵性,正是因为它们诞生于如此艰难的环境。这种对比的处理,让整本书的情感张力达到了一个极高的水平。它不是为了取悦读者而写作,而是为了记录和表达那些无法被轻易言说的生存挣扎。读完后,你会感到一种精神上的疲惫,但这种疲惫是值得的,因为它代表着你刚刚完成了一次深刻的精神洗礼。
评分深夜推送,儿童不宜。透过与《曼陀罗花》相似的讽谑乃至情色,用绘笔向公众揭示不可见或隐蔽物,在由阴影和骗局、幻觉和伪装、变化和转换组成的现实中,向他们送去一束光芒以辨认真相,照亮人生的无知与浑沌。译文至雅至俗,华美恣肆
评分深夜推送,儿童不宜。透过与《曼陀罗花》相似的讽谑乃至情色,用绘笔向公众揭示不可见或隐蔽物,在由阴影和骗局、幻觉和伪装、变化和转换组成的现实中,向他们送去一束光芒以辨认真相,照亮人生的无知与浑沌。译文至雅至俗,华美恣肆
评分讽刺!荒诞!但是那句网上经典的话其实根本不是出自这本书好嘛!!!
评分讽刺!荒诞!但是那句网上经典的话其实根本不是出自这本书好嘛!!!
评分Il Candelaio, Bonifacio, il Candelaio.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有