孟德斯鳩(Montesquieu,1689-1755)
本名查理.路易.德.色貢達(Charles Louis de Secondat),後來繼承家族孟德斯鳩領地爵位。他早年就讀於波爾多大學,畢業後曾擔任律師、波爾多法學院副院長。1721年發表《波斯人信札》,以嘲諷、辛辣的文筆,批判了法國社會、路易十四、知識分子和天主教教義,因此成名。之後出入宮廷、文藝沙龍,又前往歐洲各國及英國遊學,結識了許多學者和政治家。
1737年發表《羅馬盛衰原因論》,1748年《論法的精神》問世;後者由於其博覽群籍的功力、獨到的見解,獲得知識界高度肯定,認為是政治理論史和法學史上的巨著,媲美亞里士多德的《政治學》。作為啟蒙思想的重要論著,本書也曾被列為禁書。
他的重要著作還有《尼德的神殿》(1725)、《論一般的君主政體》(1727)、《為〈論法的精神〉辯護與解釋》(1750)。他在世的時候,已經是一位享有國際性聲譽的思想家,對後世的影響更是深遠。
《論法的精神》是亞里士多德之後第一本綜合性法學、政治學著作。作為最重要的啟蒙思想家,孟德斯鳩以他廣博的知識、縝密的思辨,以及對人類處境的深度關懷,建立了社會學、史學領域的科學理論,以及國家與法的一般性規律和原則,揭櫫法律的精神和作用,企圖解決人類社會的最基本問題。
「我首先研究了人。我相信,在這樣無限參差駁雜的法律和風俗之中,人不是單純地跟著幻想走的。我建立了一些原則。我看見了……」他站在前所未有的高度,意味深長地敘述。
【按语:孟德斯鸠(Montesquieu 1689-1755)的《论法的精神:或论法律与各类政体、风俗、气候、宗教、商业等等之间应有的关系,附作者对罗马继承法、法兰西诸法以及封建法的最新研究》的气质是共和主义的而非民主主义的;从孟德斯鸠和卢梭等人的作品看来,18世纪的法国人似乎缺...
评分 评分【以下段落出自孟德斯鸠《论法的精神》(上卷),许明龙译,商务印书馆2012年版,第101-104页。】 《论法的精神》中若干重要术语,不但在中文中已有定译,而且由来已久,早已为学界和广大读者所接受,广泛应用于学术乃至日常生活中。但是,译者觉得既有译文并非十全十美,是否...
思维缜密,逻辑清晰。不亏是当年教授推荐的书,精华很多,知识点也很多,让我喜欢了原本不喜欢的政治学。不知道是不是法文翻译成中文的缘故,用词很别扭。
评分思维缜密,逻辑清晰。不亏是当年教授推荐的书,精华很多,知识点也很多,让我喜欢了原本不喜欢的政治学。不知道是不是法文翻译成中文的缘故,用词很别扭。
评分思维缜密,逻辑清晰。不亏是当年教授推荐的书,精华很多,知识点也很多,让我喜欢了原本不喜欢的政治学。不知道是不是法文翻译成中文的缘故,用词很别扭。
评分思维缜密,逻辑清晰。不亏是当年教授推荐的书,精华很多,知识点也很多,让我喜欢了原本不喜欢的政治学。不知道是不是法文翻译成中文的缘故,用词很别扭。
评分思维缜密,逻辑清晰。不亏是当年教授推荐的书,精华很多,知识点也很多,让我喜欢了原本不喜欢的政治学。不知道是不是法文翻译成中文的缘故,用词很别扭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有