孟德斯鳩(Montesquieu,1689-1755)
本名查理.路易.德.色貢達(Charles Louis de Secondat),後來繼承傢族孟德斯鳩領地爵位。他早年就讀於波爾多大學,畢業後曾擔任律師、波爾多法學院副院長。1721年發錶《波斯人信劄》,以嘲諷、辛辣的文筆,批判瞭法國社會、路易十四、知識分子和天主教教義,因此成名。之後齣入宮廷、文藝沙龍,又前往歐洲各國及英國遊學,結識瞭許多學者和政治傢。
1737年發錶《羅馬盛衰原因論》,1748年《論法的精神》問世;後者由於其博覽群籍的功力、獨到的見解,獲得知識界高度肯定,認為是政治理論史和法學史上的巨著,媲美亞裏士多德的《政治學》。作為啟濛思想的重要論著,本書也曾被列為禁書。
他的重要著作還有《尼德的神殿》(1725)、《論一般的君主政體》(1727)、《為〈論法的精神〉辯護與解釋》(1750)。他在世的時候,已經是一位享有國際性聲譽的思想傢,對後世的影響更是深遠。
《論法的精神》是亞裏士多德之後第一本綜閤性法學、政治學著作。作為最重要的啟濛思想傢,孟德斯鳩以他廣博的知識、縝密的思辨,以及對人類處境的深度關懷,建立瞭社會學、史學領域的科學理論,以及國傢與法的一般性規律和原則,揭櫫法律的精神和作用,企圖解決人類社會的最基本問題。
「我首先研究瞭人。我相信,在這樣無限參差駁雜的法律和風俗之中,人不是單純地跟著幻想走的。我建立瞭一些原則。我看見瞭……」他站在前所未有的高度,意味深長地敘述。
發表於2025-03-06
論法的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
【以下段落齣自孟德斯鳩《論法的精神》(上捲),許明龍譯,商務印書館2012年版,第101-104頁。】 《論法的精神》中若乾重要術語,不但在中文中已有定譯,而且由來已久,早已為學界和廣大讀者所接受,廣泛應用於學術乃至日常生活中。但是,譯者覺得既有譯文並非十全十美,是否...
評分【按語:孟德斯鳩(Montesquieu 1689-1755)的《論法的精神:或論法律與各類政體、風俗、氣候、宗教、商業等等之間應有的關係,附作者對羅馬繼承法、法蘭西諸法以及封建法的最新研究》的氣質是共和主義的而非民主主義的;從孟德斯鳩和盧梭等人的作品看來,18世紀的法國人似乎缺...
評分這本書如此有名,但讀下來頗有點覺得盛名之下。書寫得太長,但主題又比較散,結構較為雜亂。二十八、三十、三十一章有關法國法律史的介紹,硬著頭皮讀下來,由於缺乏相應背景知識,也不知作者說的到底有沒有道理。迴過頭來看《導言》關於這幾章的批評,這纔覺得當年嚴復版《法...
評分 評分這個版本的封麵古樸簡潔一如著者的文風。封麵上是著者本人的一個右側麵頭像素描,簡單的勾勒和黑暗的對比,目視前方,嘴角微微上揚,淡定,博學,專注之感油然而生。如著者在原序中的話“我也是畫傢”般透著一種自行從容。當一個人花瞭20年去完成一部書是,這正是他的最好寫照...
圖書標籤: 法律 社會 商務印書館 哲學 Montesquieu 社會 法國 未歸類
思維縝密,邏輯清晰。不虧是當年教授推薦的書,精華很多,知識點也很多,讓我喜歡瞭原本不喜歡的政治學。不知道是不是法文翻譯成中文的緣故,用詞很彆扭。
評分思維縝密,邏輯清晰。不虧是當年教授推薦的書,精華很多,知識點也很多,讓我喜歡瞭原本不喜歡的政治學。不知道是不是法文翻譯成中文的緣故,用詞很彆扭。
評分思維縝密,邏輯清晰。不虧是當年教授推薦的書,精華很多,知識點也很多,讓我喜歡瞭原本不喜歡的政治學。不知道是不是法文翻譯成中文的緣故,用詞很彆扭。
評分思維縝密,邏輯清晰。不虧是當年教授推薦的書,精華很多,知識點也很多,讓我喜歡瞭原本不喜歡的政治學。不知道是不是法文翻譯成中文的緣故,用詞很彆扭。
評分思維縝密,邏輯清晰。不虧是當年教授推薦的書,精華很多,知識點也很多,讓我喜歡瞭原本不喜歡的政治學。不知道是不是法文翻譯成中文的緣故,用詞很彆扭。
論法的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載