The last novel Ernest Hemingway saw published, "The Old Man and the Sea" has proved itself to be one of the enduring works of American fiction. It is the story of an old Cuban fisherman and his supreme ordeal: a relentless, agonizing battle with a giant marlin far out in the Gulf Stream. Using the simple. powerful language of a fable, Hemingway takes the timeless themes of courage in the face of defeat and personal triumph won from loss and transforms them into a magnificnet twentieth-century classic.
《老人与海》虽然故事简短却寓意深刻,写的是老渔夫圣地亚哥在连续八十四天没捕到鱼的情况下,终于在第85天的时候发现了一条重量超过1500磅的大麻哈鱼,并开始了长达3天3夜的搏斗,大鱼才终于筋疲力尽浮上水面,被他杀死。在归程中一再遭到鲨鱼的袭击,最后回港时只剩鱼头鱼...
评分★超级畅销书《追风筝的人》《与神对话》译者李继宏先生倾心翻译。 ★本书特别锁定10分评价,让你真正读懂《老人与 海》 。 ★超精美装帧,封面采用精致高档艺术纸,内文采用80%一星评价超细腻纯质纸,让您在享受阅读经典乐趣的同时,有效保护视力。 ★阅读《老人与海》,认...
评分海明威在《太阳照常升起》的序言中说:这世界大多数人都在迷茫。我们安慰自己,只因为那里,或许有个上帝,端坐天堂。 因为这句话,我迷恋上了这个男人。他有怎样的境遇,怎样的故事,让他对于人生有了这样的感慨。 带着无限的好奇,我在网上搜索他的生平,却惊讶的...
评分但是因此而大肆出动水军是行不通的。 实在让人恶心。 先不论译文质量如何,是译是篡,单按这宣传文案和这套书的规模来看,这货绝逼是垃圾没跑的了。 不过水军很厉害啊,实在令人佩服。 恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心...
评分★超级畅销书《追风筝的人》《与神对话》译者李继宏先生倾心翻译。 ★本书特别锁定10分评价,让你真正读懂《老人与 海》 。 ★超精美装帧,封面采用精致高档艺术纸,内文采用80%一星评价超细腻纯质纸,让您在享受阅读经典乐趣的同时,有效保护视力。 ★阅读《老人与海》,认...
一个关于勇气和信念的故事,可惜作者有点操之过急,老人的话总让人觉得有说教的意味。海明威的语言还是挺漂亮的~
评分希望此次广州首马之旅能圆满,即便左踝右膝已半残废,爬也爬到终点!贴一句原文,经典“”“But man is not made for defeat,” he said. “A man can be destroyed but not defeated.”“”
评分这是部预言。
评分经典的外文书还是读原版的比较好,不同文化背景下的语言差异太大,译本很难原汁原味的传达小说的神韵。这本书里的老人和鱼都给了我很大的鼓励和勇气。这书读得慢,因为我时不时做点摘录,查查词什么的。我喜欢老人的性格,我觉得我和他很像,乐观,忍耐,热爱自然,不会贪得无厌的索取。也因为海明威细腻的笔触而喜欢那鱼,赋予那鱼高贵的特质。其中有一句话我后来常常想起,刚到基督城那几天的迷茫困顿全在这书里了。
评分第一本看完的英文小说
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有