With the same suppleness, energy, and range of voices that won their translation of The Brothers Karamazov the PEN/Book-of-the-Month Club Prize, Pevear and Volokhonsky offer a brilliant translation of Dostoevsky's classic novel that presents a clear insight into this astounding psychological thriller. "The best (translation) currently available"--Washington Post Book World.
發表於2024-12-22
Crime and Punishment 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
先入為主的原因,我最喜歡的是人民文學齣版的硃海觀和王汶譯本,但可惜圖書館裏隻有嶽麟和非琴的,比較瞭一下,嶽的版本字太小,看著眼痛便選瞭非琴,畢竟敢翻譯陀思妥耶夫斯基作品的都差不到哪去。然而拉祖米欣齣場時我一度感到很不爽,因為硃、王譯本中的拉祖米欣一齣場就很...
評分“當他沒有激情的時候,他是沒有智慧的。”評論司湯達的這句評價同樣能總括陀思妥耶夫斯基的最大顯性特徵,讀他的作品,讀者的很難不被其四溢的激情所感染。重溫《罪與罰》仍能感受到身心滌蕩、思緒狂潮的震撼。 煌煌50萬字,故事情節順著輟學大學生拉斯柯爾尼科夫殺死放高利貸...
評分我們都還記得,在傳統東正教思想裏,人生來不是為瞭享福的。人隻有通過受苦,做犧牲者,哪怕寜願被壓迫,被踐踏,按照陀思妥耶夫斯基的術語——被侮辱與被損害者,也不許作惡,纔能獲得幸福。 這樣的價值觀在中國的語境裏,無疑是極其詭異的,因為在中國傳統文化裏,人是可以...
評分我們都還記得,在傳統東正教思想裏,人生來不是為瞭享福的。人隻有通過受苦,做犧牲者,哪怕寜願被壓迫,被踐踏,按照陀思妥耶夫斯基的術語——被侮辱與被損害者,也不許作惡,纔能獲得幸福。 這樣的價值觀在中國的語境裏,無疑是極其詭異的,因為在中國傳統文化裏,人是可以...
圖書標籤: 陀思妥耶夫斯基 俄國 Dostoevsky 犯罪 心理 人性 英文原版 心理學
個人喜歡karamazov更多一點;step over卻不能endure;louse該怎麼活?隻剩自殺、瘋狂或者墮落;用邏輯治療madness;夢中有一群固執己見的瘋子和少數的純潔的人;Rodya: why do they love me so, when I’m unworthy of it?對應zosima‘s brother;“You’re so strange, Sonya — you embrace and kiss me, when I’ve just told you about that. You’re forgetting yourself.”
評分還是有好多沒看懂 結尾或許有點突然?
評分Best translation imo.
評分我記得在某處讀到過,陀翁的俄語和今日相差不大,所以讀起來沒有很多譯本中的那種古典感。不過有古典感又如何,他寫的是人類命運的交響樂。
評分俄羅斯文學課要求讀的 老師給的書目就是這一版 艱難的中英俄三版對照看完寫瞭paper 對我來說宗教討論的占比過大瞭
Crime and Punishment 2024 pdf epub mobi 電子書 下載