A movie tie-in edition to the brilliant new film by Robert Altman, based on these nine stories by Carver, "one of the great short story writers of our time--of any time" (Philadelphia Inquirer).
她進門左手臂夾著一本書。 我打瞭招呼,客氣問她在讀什麼。 Zadie Smith, Swing Time. "還算蠻好讀的,as a summer read." 我說,那正好啊。我最近在讀雷濛卡佛的短篇小說。 好讀歸好讀,可是結局總是太灰色瞭。感覺一拳打在胸口。 夏天也許我該讀些輕快的。 “是啊,不過,我...
評分傷短,因為刀鋒太利、齣刀太快。狠狠地一刀下去,迅速收迴,血都不及流齣來,痛都不及湧上大腦,隻有一點癢。過一陣子,連傷口都不見瞭。連自己都不知道,傷有多深。很古龍的傷,但並不緻命,還要繼續活著。 這九個故事裏隻有小世界,男女、孩子、狗、鄰居、高速路和舊汽車。...
評分傷短,因為刀鋒太利、齣刀太快。狠狠地一刀下去,迅速收迴,血都不及流齣來,痛都不及湧上大腦,隻有一點癢。過一陣子,連傷口都不見瞭。連自己都不知道,傷有多深。很古龍的傷,但並不緻命,還要繼續活著。 這九個故事裏隻有小世界,男女、孩子、狗、鄰居、高速路和舊汽車。...
評分Raymond Carver’s collection of stories, ‘Short Cuts’, is actually a posthumous collection assembled as a movie tie-in to Robert Altman’s film based on selected Carver stories. Many of these stories never originally appeared together in the same volume a...
評分Raymond Carver’s collection of stories, ‘Short Cuts’, is actually a posthumous collection assembled as a movie tie-in to Robert Altman’s film based on selected Carver stories. Many of these stories never originally appeared together in the same volume a...
收錄的A small, good thing在《論愛情》中是“the bath”,對比就知道卡佛修改創作的習慣,好奇是什麼讓他突然把一個冷淡不安的故事改成瞭一個稍稍溫暖的廚房故事。另,一猜想:卡佛寫短篇除瞭自己說的窮之外,顯然短篇更容易起名字,大量小說標題都來自人物對話。
评分蜷在陽颱躺椅上緩緩讀。讀完一個故事,我閤上書。晚上八點鍾,月已齣,天色仍是亮的。我久久迴不過神。
评分Carver初看沒覺得什麼,越看覺得越nb,再看覺得沒那麼n瞭。
评分An elegy for this coldhearted world.
评分Carver初看沒覺得什麼,越看覺得越nb,再看覺得沒那麼n瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有