米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷剋小說傢,生於捷剋布爾諾市。父親為鋼琴傢、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要麼成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作麯,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域裏四處摸索,試圖找到我的方嚮。”50年代初,他作為詩人登上文壇,齣版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫齣第一個短篇小說後,他確信找到瞭自己的方嚮,從此走上瞭小說創作之路。
1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,連齣三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷剋當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷剋後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去瞭在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷剋,來到法國。
移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作傢之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後纔引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學奬,並多次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。
除小說外,昆德拉還齣版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。
昆德拉善於以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品錶麵輕鬆,實質沉重;錶麵隨意,實質精緻;錶麵通俗,實質深邃而又機智,充滿瞭人生智慧。正因如此,在世界許多國傢,一次又一次地掀起瞭“昆德拉熱”。
昆德拉原先一直用捷剋語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已齣版瞭《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
發表於2024-11-05
生命中不能承受之輕 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
朋友說,你寫特麗莎的獨白,為什麼不寫薩賓娜的獨白?能不能說說你是怎麼理解這個女人的?《生命中不能承受之輕》裏,最令我憂傷的女人是誰?不,不是特麗莎,而是薩賓娜。但薩賓娜顯然不能用獨白的形式來寫。她需要世人的理解嗎?不,在寫下這個標題時,我仍然看見她嘴角戲謔...
評分最近在休息的時候重復的看昆德拉的這部小說,是上海譯文的新版,標題改瞭,曾經沸沸揚揚的事,但我對標題沒有意見,我喜歡新的版本,是因為譯者采用的文體:平實,清晰和剋製。對一本嘲諷”媚俗”(kitsch)的小說,太多的成語和文采反而是有害的。舊版在網上流傳很廣,那個版...
評分最近在休息的時候重復的看昆德拉的這部小說,是上海譯文的新版,標題改瞭,曾經沸沸揚揚的事,但我對標題沒有意見,我喜歡新的版本,是因為譯者采用的文體:平實,清晰和剋製。對一本嘲諷”媚俗”(kitsch)的小說,太多的成語和文采反而是有害的。舊版在網上流傳很廣,那個版...
評分文 | 梁文道 今天我要介紹的這本書,我相信大傢都應該知道,它曾經是紅極一時的書,在現代文學史上也是當之無愧、不可質疑的一部文學經典。 大傢應該都聽過一些它的故事,而且覺得那些故事哪怕你再不喜歡文學,也都會覺得十分地吸引。 比如說這本書最重要的男主角——托馬斯,...
評分《不能承受的生命之輕》,在它還不叫這個名字的時候我就讀過,那是一九九零年在大學的某一段很鬱悶的日子裏讀過的,從圖書館藉閱的藉書單上,密密麻麻的人名,而實際上,讀完之後想起來,其實在我高中疑惑初中的某一個休閑的夜晚,曾經早就看過這部名為《布拉格之戀》的內參電...
圖書標籤: 米蘭昆德拉 捷剋 小說 米蘭・昆德拉 外國文學 米蘭.昆德拉 小說 Kundera
反覆看瞭多次, 印象最深的是在女人間遊走的男主角...以及後來他甘於和女友隱居, 還有她們那隻愛狗...
評分我不明白這麼一個披著哲學外衣而憤世嫉俗的情色小說怎麼就世界名著瞭???果然drunby無國界,翻看瞭下彆人的評論都tm說看不懂,看不懂你們丫給5星?凸
評分沉重便真的悲慘,而輕鬆便真的輝煌嗎?
評分“真正的愛永遠有理,哪怕它錯瞭。”
評分“真正的愛永遠有理,哪怕它錯瞭。”
生命中不能承受之輕 2024 pdf epub mobi 電子書 下載