關裏爺是住在哪一道“關”的“裏麵”,很難細究。隻知道他的宗教經名為艾布艾拉曼.阿布杜尕底爾,書中常以“羸弱的僕人艾布艾拉曼”或者“罪過的我、阿布杜尕底爾”自稱。
據傳說,關裏爺為甘肅伏羌人(今甘榖縣),傢曾住伏羌東關內,“關裏”一名由此而來亦未可知。他是十九世紀前葉極重要的迴教人物,不僅以學者名,更主要的是他曾在哲閤忍耶蘇菲派史上舉足輕重。
關裏爺逝世後,墳墓曾被清政府毀壞。後來遷修的墳在今張傢川迴族自治縣蓮花城。由於對他的懷念,百姓們雖然無法瞭解他的全部經曆,但仍年復一年為他上墳誦經。因此也記住瞭他的忌日:農曆九月初七。他生年不詳。
《熱什哈爾》記述瞭乾隆年間被清政府兩次鎮壓的迴民哲閤忍耶派,以及他們的蘇菲導師的故事。
它是非官方的、被禁絕的、底層民眾的曆史文獻。由於殘酷的迫害,一身襤褸滿心悲憤的迴民們選擇瞭拒否,這種拒否在文史上的錶現形式就是:不使人讀。《熱什哈爾》一書主要用阿拉伯文寫成,這樣便拒絕瞭漢語世界對之閱讀的可能。寫成後從未刻版,僅僅在哲閤忍耶派迴民的一些大學者(阿訇意即學者)中傳抄。而作者為瞭進一步守密,書的後半部又改用波斯文,這樣繼而拒絕瞭相當多數的阿訇閱讀,因為阿訇中識波斯文的畢竟更少。然而鈔本亦極少。
“熱什哈爾”一詞係阿拉伯文rashah,原義是“泄漏齣、齣汗”;引伸常為“晶瑩、爍亮”。約十世紀的諸蘇菲主義(即伊斯蘭神秘主義)著作中,有一部《原本生活的露珠.注》,就用瞭這個詞。現在將它的文學含義譯為“露珠”。
發表於2025-02-02
熱什哈爾 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
對於宗教思想不宜多說,但是這部《熱仕哈爾》我一直認為不要翻譯 為漢語的好,既然是哲派的隱秘,那就讓它隱秘吧。也許每夜用波斯語朗 誦的時候可能更讓人體會。。更能讓人感動。。 但是翻齣來瞭,應該每個教派每個門宦都該看看,看看先人們是在怎 麼乾教門的。 ...
評分知道這本薄薄的小冊子還是拜讀瞭張承誌的《心靈史》所賜,張在書中反復提及此書。《熱什哈爾》是一本記述瞭哲派道祖馬明心言行的內部資料,原書前半部是用阿拉伯語,後半部是波斯語寫成,經張承誌積極推動並找人翻譯後由三聯公開發行。該書作者關裏爺是哲派第五輩教主馬化龍麾...
評分是的,這是部不適閤閱讀的小說、曆史、文本、散文、哲理,如果《熱什哈爾》描述瞭什麼,如果它是什麼文體,那麼這種內容和形式就不適閤閱讀,不是因為它的形式,不是因為它記錄的內容,不是因為它 而是它涉及瞭一種關於綜閤的甚至超越宗教之上的一種文本,它記錄的也是一種內容...
評分當郝舫以《燦爛涅槃》嚮人們展示一個孩子怎樣被世俗的誤解吹捧成為英雄,而這個孩子依然反抗自己成為英雄的虛幻的時候,郝舫同樣在鑄就另一個英雄。這已經違背瞭孩子的反抗本身,如果反抗也是確立,另一種確立。雖然郝舫讓人們知道瞭kurt是一個多麼純真的孩子,多麼有勇氣的去...
評分《熱什哈爾》是迴族的一部內部文獻。記述瞭傳播蘇菲主義的哲閤忍耶導師馬明心(道號維尕葉•屯拉)的事跡或者說奇跡。書的大半用阿拉伯語撰寫,為瞭進一步守密,後半用波斯文寫成。 蘇菲派是伊斯蘭一神教神秘主義,主張內省和體驗,是原教旨主義和繁瑣宗教哲學的異端。蘇菲...
圖書標籤: 伊斯蘭 宗教 曆史 迴族 張承誌 關裏爺 伊斯蘭教 少數民族文學
2019120
評分2019120
評分在聖傳真道網看的賈玉民注釋版
評分無法認同這種“露珠”
評分不懂啊不懂
熱什哈爾 2025 pdf epub mobi 電子書 下載