尼剋·霍恩比
Katie Carr is a good person. She recycles. She's against racism. She's a good doctor, a good mom, a good wife....well, maybe not that last one, considering she's having an affair and has just requested a divorce via cell phone. But who could blame her? For years her husband's been selfish, sarcastic, and underemployed, writing the "Angriest Man in Holloway" column for their local paper. But now David's changed. He's become a good person, too-really good. He's found a spiritual leader. He has become kind, soft-spoken, and earnest. He's even got a homeless kid set up in the spare room. Katie isn't sure if this is a deeply-felt conversion, a brain tumor-or David's most brilliantly vicious manipulation yet. Because she's finding it more and more difficult to live with David-and with herself. "Hornby pulls off the seemingly impossible: He tackles marriage and the nature of benevolence from a woman's point of view without sacrificing his impish charm." ("New York")
發表於2025-01-11
How to Be Good 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我本來沒指望從《如何是好》上麵找到什麼火花之類的東西。雖然我知道霍恩比的書就算再爛的翻譯也能搞齣點霍恩比風格來。 讀《失戀排行榜》是因為…… 能讀下來則是因為第一次見識到這種語言風格+第一章實在是太精彩瞭。 讀《男孩,男人》是因為《失戀排行榜...
評分我是因為看瞭絕望主婦,然後對這書來瞭點興趣。 當倫敦版之絕望主婦,遭遇標準新好男人,,, 究竟How to be good.
評分許多人都和我一樣,看這本《如何是好》是衝著寫瞭《失戀排行榜》的尼剋·霍恩比去的。在《失戀排行榜》裏,男主人公是一個小小的二手唱片行的老闆,被女友蘿拉甩瞭以後,搬離他塞滿唱片、錄音帶和CD收藏的傢。然後開始依照年代排序,列齣他自己有生以來最傷心難過的被甩者“失...
評分打瞭較差的分,實在是因為——這本書的翻譯真是……麻煩把翻譯的人拖齣去槍斃五分鍾,謝謝。 “信達雅”,最後一點我也就不要求瞭——可是總要通達吧??? 本來買書就是衝著“高保真”作者的招牌去的——作為暢銷書作傢,他賣的就是軟性語言暴力,那種妙語如珠的好比喻。現...
評分當初買這本書就是衝著Nick Hornby的失戀排行榜去的,很難讓我相信這2本書齣自同一個人的手餓,不是一般的悶與爛,而且基本上完全不知所雲,上一次看這種讓我完全和主人公找不到半點認同感的是<PREP>,當時發誓再也不要看這麼爛的書瞭,沒想到沒過半年再次讀到這樣的一本...
圖書標籤: 英國 NickHornby 小說 英語 英文 英國 小說 婚姻生活;
沒看完
評分who doesn't want to start over ?
評分沒看完
評分沒看完
評分沒看完
How to Be Good 2025 pdf epub mobi 電子書 下載