KARK TWAIN,whose real name was Samuel Langhorne Clemens(1835-1910)was a true American original.His other books include The Adventures of Tom Sawyer,The Prince and the Pauper,and A Connecticut Yankee ing King Arthur's Court.
Hilariously picaresque, epic in scope, alive with the poetry and vigor of the American people, Mark Twain's story about a young boy and his journey down the Mississippi was the first great novel to speak in a truly American voice. Influencing subsequent generations of writers——from Sherwood Anderson to Twain's fellow Missourian T.S. Eliot, from Ernest Hemingway and William Faulkner to J.D. Salinger——Huckleberry Finn, like the river that flows through its pages, is one of the great sources that nourished and still nourish the literature of America.
你顺流而下,印第安是你的终点;我逆流而上,自由的美国梦是我的目标。我知道那就是你。虽然你来自1844年的马克吐温笔下,可你还是四年前我遇到你的样子——穿着大人丢掉的破衣服,肥肥大大包裹着你瘦弱的身躯,那顶大大的破帽子,边儿上有很宽的新月形帽檐耷拉着。 ...
评分花了一个星期的业余时间读完这本书,算是圆了少年时的一个想法。 虽然是哈克的历险记,但是在书的末尾,汤姆·沙耶作为嘉宾亦前来捧场,隆重上演了“营救吉姆”的好戏。故事的结局令人感慨万端,亦感到轻松愉快。 马克·吐温给我们描绘了细腻的、风情万种的密西西比河,两岸...
评分这本书,我都忘了我看了几遍。小时候,每当妈妈不让我出去玩,又不想做作业的时候,我就看这书。以前很向往哈克贝利的生活,不用读书,可以去流浪。最喜欢的是,那个笨笨的黑人吉姆,他会让我想起《猫和老鼠》里的汤姆。 在看《汤姆索亚历险记》的时候,我就很喜欢他...
评分 评分在单位的老图书馆随便借的,放假在家里随便读的,最后一个人笑翻在家里,哈克是我见过天性最幽默、心灵最自由、做人最真诚的孩童,特别喜欢第一次看的那版,译者是谁,又不记得了。我想译者的也是位天性最幽默、心灵最自由的人吧。
好好的一个小男孩为什么整天就喜欢和乌干达搞一起啊!!
评分4.5星 早就看完了忘记标注了 结尾有点奇怪所以扣半星 相比较汤姆索亚历险记Finn更加有点暗地使坏的味道
评分“alright, I'll go to hell”
评分“alright, I'll go to hell”
评分Huck的语言真是既natural又directly,可是仔细想想又觉得很有新意很贴切。Mark Twain也非常擅于运用juxtaposition of different ambiences, 同时很善于描写mob mentality
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有