爱德华多·加莱亚诺(Eduardo Hughes Galeano),男,1940年生,乌拉圭记者、作家和小说家,生于蒙得维的亚,14岁时创作的政治漫画被报刊采用,先后担任过周刊、日报的记者、编辑、主编。1973年乌拉圭发生军事政变后入狱。曾流亡12年并被列入阿根廷军事政权的死亡名单。其作品已被翻译为超过20种语言。著有《火的记忆》(1986)和《拉丁美洲被切开的血管》(1971)。2010年荣获斯蒂格·达格曼奖。
'He has more first-hand knowledge of Latin America than anybody else I can think of, and uses it to tell the world of the dreams and disillusions, the hopes and failures of its people... Galeano denounces exploitation with uncompromising ferocity, yet this book is almost poetic in its description of solidarity and human capacity for survival in the midst of the worst kind of despoliation' -Isabel Allende
'This book is a monument in our Latin American history. It allows us to learn history, and we have to build on this history'
-Hugo Chavez, President of Venezuela
'I cannot recommend this book highly enough. Galeano's vision is unswerving, surgical and yet immensely generous and humane... Eduardo Galeano ought to be a household name'
-Arundhati Roy
A superbly written, excellently translated, and powerfully persuasive exposé which all students of Latin American and U.S. history must read. - Choice
Well written and passionately stated, this is an intellectually honest and valuable study. - Library Journal
A dazzling barrage of words and ideas. - History
谈及中国经济的发展,我们总喜欢和美国、欧洲或是日本对比,以此来衡量自己取得的成就。然而有一个角落却往往被有意无意疏忽,那就是被称为“拉丁美洲”的广大地区。常年来,我们对这一区域的认识,仅仅停留在一些地理性的常识和拉美人对足球的天赋上。至于经济政治形势,则近...
评分 评分 评分能看到这本书的原因是看完美剧《毒枭》,对拉美国家政府在大毒枭面前如此无力的原因产生了兴趣,进而顺藤摸瓜,找到了《血管》。看到有的书友说它很左,我认为无所谓左右,因为真相永远是中立客官的。 作者是新闻记者出身,写作风格环环相扣,感情真挚,读起来没有啃社会学学术...
评分《拉丁美洲被切开的血管》一书,很早就知道,我甚至忘了了解的途径。今年在书店看到有新版问世,就购入,甚至在自己还没拆开封皮的时候,就推荐给朋友,还送了2本出去。 本书从导读部分,就很有趣。导读提到一位智利妇女将该书裹在婴儿尿布里逃离圣地亚哥,我猜这位妇女就是伊...
开始还不错,长姿势。不过后来越来越啰嗦。。。。
评分Biased and whining
评分左翼作家对资本主义国家掠夺剥削拉美的控诉,感情丰沛,语言优美,比喻充满想象力。不过有时候太主观了,对史实和数据有操纵之感。
评分简单说就是欧美对拉美的历史性经济残害(奴隶对待,资源掠夺,资本扩张)
评分……从去年底读到暑假
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有