發表於2025-03-29
阿赫瑪托娃詩文集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
有些詩寫得不錯。多數詩都以第一行為題,這令人感到厭煩。早期的詩愛情主題單一,近乎泛濫。過於強烈的情感性、主體性和敘事性削弱瞭詩本身的美感……後麵對普希金和當代俄羅斯詩人的研究文字有一定價值;尤其是關於曼德爾施塔姆的迴憶性文字,珍貴而感人至深。 P99 ...
評分讀瞭幾十頁,非常彆扭不暢快 以“深色的麵紗”為例,網上的汪劍釗的譯本我覺得比這本好多瞭。不知道大傢怎麼認為 ---------------------------------------------------------- 在深色的麵紗下 在深色的麵紗下,握緊雙手…… "今天你為何如此憔悴?" ――"是...
評分讀瞭幾十頁,非常彆扭不暢快 以“深色的麵紗”為例,網上的汪劍釗的譯本我覺得比這本好多瞭。不知道大傢怎麼認為 ---------------------------------------------------------- 在深色的麵紗下 在深色的麵紗下,握緊雙手…… "今天你為何如此憔悴?" ――"是...
評分讀瞭幾十頁,非常彆扭不暢快 以“深色的麵紗”為例,網上的汪劍釗的譯本我覺得比這本好多瞭。不知道大傢怎麼認為 ---------------------------------------------------------- 在深色的麵紗下 在深色的麵紗下,握緊雙手…… "今天你為何如此憔悴?" ――"是...
評分有些詩寫得不錯。多數詩都以第一行為題,這令人感到厭煩。早期的詩愛情主題單一,近乎泛濫。過於強烈的情感性、主體性和敘事性削弱瞭詩本身的美感……後麵對普希金和當代俄羅斯詩人的研究文字有一定價值;尤其是關於曼德爾施塔姆的迴憶性文字,珍貴而感人至深。 P99 ...
圖書標籤: 阿赫瑪托娃 詩歌 俄羅斯 俄羅斯文學 Akhmatova 外國文學 白銀時代 文學
平庸,太平庸瞭,翻譯還是……哎
評分譯文有點問題。
評分這本譯得很爛
評分好像無論怎樣譯都這麼美麗,是詩的精神淩駕瞭詞藻拘泥。有人認為她淡漠超脫生活,我看到的是一個敏感犀利的洞悉者,她超然正是緣於對生活奮身的投入。
評分結婚太早
阿赫瑪托娃詩文集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載