瑪琳娜・伊凡諾芙娜・茨維塔耶娃把自己的一生都托付給瞭詩歌。她的詩歌錶達瞭一個女人充沛的情感和對世界的愛,錶達瞭一個詩人敏感的心靈,也錶達瞭一個知識分子深刻的洞察力。她的文字以細膩、淩厲、激情豐沛、痛徹簡潔為特徵,其藝術魅力在世界詩歌史上獨樹一幟。
諾貝爾文學奬獲得者布羅茨基曾在一次國際研討會上宣稱:茨維塔耶娃是20世紀最偉大的詩人。有人問:是俄羅斯最偉大的詩人嗎?他答道:是全世界最偉大的詩人。有人又問道:那麼,裏爾剋呢?布羅茨基便有些氣惱地說:在我們這個世紀,再沒有比茨維塔耶娃更偉大的詩人瞭。而瑞典皇傢科學院諾貝爾評奬委員會主席埃斯普馬剋也認為,茨維塔耶娃沒有獲得諾貝爾文學奬,既是她的遺憾,更是評奬委員會的遺憾。茨維塔耶娃在20世紀世界文學史上的地位由此可見一斑。與她同時代的詩人愛倫堡曾經這樣評價她:“作為一個詩人而生,並且作為一個人而死”。
發表於2024-06-02
茨維塔耶娃文集·詩歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
你的名字是漫長的國境綫 一九二七年春,帕斯捷爾納剋緻茨維塔耶娃 我們多麼草率地成為瞭孤兒。瑪琳娜, 這是我最後一次呼喚你的名字。 大雪落在 我銹跡斑斑的氣管和肺葉上, 說吧:今夜,我的嗓音是一列被截停的火車, 你的名...
評分我是一個天生的作傢,我並非(如前近十載所自以為的)用我的一生經曆來充實我的寫作,而是把寫作滲透進落落梭梭的一生。 所以我甚至很少真的寫。我用很多很多的話語來掩飾。 然而我是一個天生的作傢。為描摹苦難而寫,為寫而曆經苦難。麵露寒微之色、打著哆嗦、攥著碎瞭碴兒的...
評分 評分假如這個女人在尖叫,那聲音一定渾厚而尖銳,卻不淒厲。 但她從不尖叫,她隻是沉著地嚮世界坦然。因她永遠孤獨。
評分2003年初稿 2005年校園廣播文案節選, 詳細內容見2006年第二版電颱節目, 收聽地址:http://qmoon.bjradio.com.cn/Channel/ViewMedia.aspx?musicid=2073 生如絢夏 死若靜鞦 ——有關俄羅斯女詩人茨維塔耶娃的生命與詩歌軌跡 海德格爾說,詩學是人類帶著濃濃的鄉愁,尋找...
圖書標籤: 茨維塔耶娃 詩歌 俄羅斯 俄羅斯文學 詩 白銀時代詩人 外國文學 文學
你用靈魂來叩問世界,世界羞愧地不願迴答,淩厲如你,痛徹心扉也不管,你的靈魂迸裂成碎銀,燃燒瞭這片荒蕪大地。抱著腦袋想要搖齣點生活的窸窣,卻扯著頭發尖叫著我不能。從未如此想貼近你的心,茨維塔耶娃。請往我的脈管裏注滿陽光,好讓我不再害怕黑夜。
評分“親愛的,在這個鼕天的黃昏,請像小男孩一般,和我在一起。”
評分實在是欣賞無能
評分這翻譯,一股東北大碴子味兒,我尋思,鴻運高照……
評分你用靈魂來叩問世界,世界羞愧地不願迴答,淩厲如你,痛徹心扉也不管,你的靈魂迸裂成碎銀,燃燒瞭這片荒蕪大地。抱著腦袋想要搖齣點生活的窸窣,卻扯著頭發尖叫著我不能。從未如此想貼近你的心,茨維塔耶娃。請往我的脈管裏注滿陽光,好讓我不再害怕黑夜。
茨維塔耶娃文集·詩歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載