村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
“思维体系?”他又用手指摆弄起耳轮,“那东西没多大意思,和手工做的真空管扩音器一个样。与其花时间费那个麻烦,不如去音响器材商店买个新的晶体管扩音器,又便宜质量又好。坏了人家马上上门来修,更新时甚至可以把旧的折价。现在不是议论什么思维体系的时代。那东西有价值...
评分 评分 评分林少华回答记者,自己最喜欢村上春树哪本书时说,“两本。《舞!舞!舞!》和《奇鸟行状录》。前者可以深入作者的心灵腹地,后者可以感觉他的社会良知。就译笔而言,都是我的得意之作。” 自己大概在十多年的时间反复看了好几次的就是《舞》一书。 最早的那一本是漓江版的,那...
评分要跳要舞。 总的说来,围绕社会人和自然人两个维度,衍生出各种标准、评判、期望、失望、矛盾、迷离、幻想和现实。完全活给自己未免落得自我陶醉,一如雨雪母女。完全活给社会未免落得迷失自我,一如好友五反田。但究竟多大比例上的调和能够恰到好处,作者没有给出,当然也无法...
我再一次冒险中窃取了这本书。在新的第一天将它读完。这本旧书的味道让我觉得自己在海豚湾宾馆里读这个故事。
评分最喜欢这一本了,翻译的也非常好。
评分再没有一本书能有这样的魅力了。来来回回读过14遍。直到读到有人这样评价村上春树--村上的书是鸦片,象是用毒素给读者做静脉注射。这样我才警醒,放弃了再读的念头。这本书译得好。可惜后来林译本充斥市场,开头的时候我还买来一本《好风长吟》,再后来立在书店里翻阅《舞!舞!舞!》,坏了胃口。连书名都译不好,更何况其精妙处。我不再读村上春树的原因之二就在于林少华。
评分挺好的一本书,有另一个译名《舞!舞!舞!》。在音乐奏起时就要跳,不停的跳!要跳的好,跳的让人佩服。一定要跳,只要有音乐就得跳。
评分当时看的该是这个版本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有