鲁齐乌斯·阿普列尤斯(124?-175?)出生于北非一个官吏家庭,后来入了埃及的伊希斯教门,在罗马作过律师。他的主要作品是《变形记》,又名《金驴记》。这是罗马文学中最完整的一部小说。青年鲁齐乌斯因事赴希腊北部帖萨利地方,这是有名的妖术之邦,他止宿于高利贷者米罗家中,米罗的妻子是个女术士,青年误敷了她的魔药,变成一头驴子,被一群强盗劫去,后来落到奴隶主庄园,又辗转卖给磨坊主和菜农,又为军人劫去,卖给贵族厨奴,最后伊希斯女神把他救了,他恢复了人形,就皈依伊希斯教门。
这部小说以主人公的遭遇为纽带,真实而广泛地描写了罗马帝国外省生活。例如贵族地主纵犬咬死小农三个儿子,强占土地;罗马军官强夺人民财产;富人豢养野兽,举办斗兽会等。小说也叙述了不少由于贪图金钱、遗产,或由于情欲而引起的凶杀。作者利用主人公变驴后的遭遇和感受,刻画了穷人和奴隶受奴役和虐待的处境。主人公虽然变成驴子,但保持了好奇的性格;虽不能说话,但仍是一个能思考、有见识的观察者。由于人们不怀疑他,他能听到、见到人们最卑鄙的思想和行为。同时,小说也写了不少巫术、怪异,贯穿着埃及宗教的神秘精神:主人公历尽苦难,最后达到和平仁爱的彼岸。书中最著名的插曲《小爱神和普苏克》写公主普苏克以美貌引起爱神维纳斯的嫉妒,和小爱神结婚后又引起自己两个姐姐的嫉妒。作者的散文富于机智、夸张,杂有古语、口语,极为生动活泼。
发表于2024-12-22
金驴记 2024 pdf epub mobi 电子书
3.5 同为历险文学题材,借用电影术语,《奥德赛》应该是第一部“海路文学”,《金驴记》是第一部“公路文学”。以变形记串起一系列故事,前面多为希腊罗马神话余音,后面传承为文艺复兴时期市俗文学风格。是《荷马史诗》向《十日谈》的过渡,但人物对话还是古希腊戏剧风格体。
评分文/臻心有鱼 该书第一次由著名翻译家刘黎亭先生翻译至中国是在上世纪八十年代末,由上海译文出版社出版。刘黎亭先生参照1955年意大利文底本翻译,并参照了当时1974年意大利文最新译本。2014年经刘黎亭先生重新勘正,交由译林出版社再次出版。 在两次出版中间,2000年,谷启珍...
评分这应该是最早的流浪体小说了,写于古罗马时代,当然主人公是一头驴,这是有所不同的。 故事很是奇幻,主人公卢齐伊误以魔药涂身而变为一头驴,于是开始了人间磨难。内容颇为繁杂,除了日常见闻外,还有着大量魔法、神话之类的故事,特别是“小爱神和普苏克”,这简直不是众神,...
评分让人放下负担,去掉主义的纠缠,没有现代性压抑。读了一个好玩的故事以外。会去想写作应该被赋予的是什么。翻译的真是棒。
评分图书标签: 古罗马 小说 外国文学 阿普列乌斯 古罗马文学 文学 罗马 网格本
《金驴记》:是现存的欧洲古代神怪文学中的最重要的一部,被誉为世界文学史上第一部社会心理小说,真实地反映了二世纪罗马帝国外省的民俗风情和社会文化心态。小说描写贵族青年卢齐伊远游途中寄宿友人家中,误以魔药涂身变成一头驴后的艰辛历程,饱受磨难中的风流艳事相伴。驴子后来得食埃及女神的玫瑰花,复现人形。小说结构奇特,叙事生动,语言幽默,并插叙大量荒诞离奇的轶闻传说,其中以小爱神痴恋民间美女普苏克,以及由此引发的维纳斯大跌醋罐的故事最为脍炙人口。
人的灵魂是普绪刻——这是《金驴记》中最为别致的故事,也是人类最不朽与美丽的事件。小说整体欢实的超乎想象,变形与异教思想的关系已经成熟。
评分正如读者不会因为作者一再申明某些是一头驴的见闻、一再解释他是如何作为一头驴了解到一头驴原本很难了解到的故事而相信作者记述这些故事时执笔的手曾经变成过蹄子一样,我是不会相信,作者创作此书的旨趣在于教谕,仅仅因为善恶报应贯穿于每则故事,仅仅因为叙述者以一个虔诚教徒之身结束了他的驴行生涯。事实上,这本书所囊括的刺激感官的辛香料是如此齐备,作者在反复调配这些香料的过程中所显示的热情是这般高涨,以至于我不得不认为,如果这样一本书不能被称为通俗读物,那恐怕世上从来就没有过通俗读物。当然,通俗读物不必然是贬义词,倘若作者能在结构故事、调适文体或别的能体现良好趣味的地方作出一番努力,尽管我猜,愿意并能够这样做的通俗作者大概早就转行了。最后,如果金驴有资格享受更公正的待遇的话,这本书的书名应该改作“飞马记”。
评分巫术之乡 女巫小姐
评分“大凡传世之作,皆笔力雄厚,寓意悠长。”此句可以转赠刘黎亭先生。有看公路片、《历史》、《坎特伯雷》、《神曲》、《十日谈》的即视感(当然主要是《十日谈》)。阿普列乌斯真是个有趣的人。
评分太牛了,包含了那么多的archetype。很多方面感觉很现代,比如fantastic effect。爱看罗马人民十分不敬地和神话和皇帝开玩笑。
金驴记 2024 pdf epub mobi 电子书