歐內斯特·海明威(1899—1961):美國小說傢,1954年被授予諾貝爾文學奬。生性喜愛冒險,生活受到公眾廣泛關注。其小說行文充滿陽剛之氣,多用散文體,文風簡約明晰,對20世紀英美小說産生瞭極大的影響。
蒼茫的大海上,一個孤獨的老人,一次艱辛的搏鬥,一位雖敗猶榮的英雄……
一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。
發表於2024-06-26
老人與海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我喜歡短小而精悍的故事。開頭我的眼睛裏隻有一個破落的村莊,一些為瞭生計奔波的漁民,我想我可以想象齣他們的麵容,肯定是黝黑而沒什麼分辨率的。這兒所有的人都有著相似的人生,從齣生到死亡,似乎沒有什麼分彆。主人公,這位老漁夫,也是他們中的一員,可能比起那些可以有...
評分一 在我初次撰寫本文的那些天,我在校園散步時讀到一則訃告,本校一位退休工人在傢中去世,享年104歲。訃告特彆提到,他生前是一位淡泊、儉樸的老人。我在對他油然升起敬意的同時,也産生一絲驚訝,我從訃告中得知,他與我同居一幢宿捨,而我卻對他一無所知,甚至素未謀麵。 我...
評分這世界仿佛巨大的海洋。它似乎與你親密無間,又迅即離你而去。我們身處於無比復雜的種種瑣事之中,從生到死,麵臨的是一樣的難題:人從來無法擺布自己的命運。就像老人的船,無助地隨大魚漂流,離那溫暖的港灣,越來越遠。我們可以選擇放棄,也可以在真實的血中與傷中,背上沉...
評分雖然還未讀過此譯者的這部作品,但至少作為一個普通讀者來看,《燦爛韆陽》和《追風箏的人》翻譯的並不差,至少符閤瞭國外書評所評價的不少特徵,算得上是用並不華麗的語言平和地講述瞭一個充滿遺憾和悲傷的故事,在整本書中也沒有覺得有因翻譯導緻的拗口蹩腳之感。 ...
評分但是因此而大肆齣動水軍是行不通的。 實在讓人惡心。 先不論譯文質量如何,是譯是篡,單按這宣傳文案和這套書的規模來看,這貨絕逼是垃圾沒跑的瞭。 不過水軍很厲害啊,實在令人佩服。 惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心。惡心...
圖書標籤: 海明威 小說 外國文學 美國 老人與海 經典 世界名著 文學
Santiago神性多過於人性的展示。
評分倔強的老頭
評分很感動!老人勇敢地去麵對瞭失敗!
評分最近對自己講得最多既一句FACE IT LIKE A MAN。
評分學英語。。。。
老人與海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載