勒內·瑪麗亞·裏爾剋(RaillerMariaRilke,1875-1926) 二十世紀最有影響的德語詩人,1875年12月4日生於當時隸屬奧匈帝國的古城布拉格,1926年12月29日死於瑞士的瓦爾濛。在漂泊漫遊的一生中,裏爾剋與蔔個世紀初的歐洲眾多作傢、詩人、藝術傢以及熱愛藝術的貴族女性交往密切,其中對他産生深遠影響的有雕塑傢羅丹、女作傢莎樂美等。裏爾剋牛生留下的文字作品可謂浩渺無邊,題材涉及詩歌、小說、藝術隨筆、書信、日記等,其中最為重要的有:詩歌:《圖象集》、《祈禱書》、《旗手剋裏斯多夫·裏爾剋的愛和死之歌》、《新詩集》、《新詩續集》、《杜伊諾哀歌》、《斂奧爾菲斯的十四行詩》等;小說:《布拉格兩故事》、《親愛的上帝及其他》、《馬爾特手記》等。
勒內·瑪利亞·裏爾剋,20世紀最重要的德語詩人之一,《馬爾特手記》是他惟一一部長篇筆記體小說。讀者可以清清楚楚地感受到,裏爾剋是聽覺藝術、視覺藝術、感覺藝術的天纔,他能從寂靜的物體上感受到喧囂的人氣,他能從人物的動態中捕捉到莊嚴與痛苦,他的語言能照進靈魂的最深處。他想錶達什麼?恐懼、痛苦、絕望,以及上帝與愛。
《馬爾特手記》是裏爾剋創作生涯中所達到的第一個高峰。小說敘述一個齣生沒落貴族、性情孤僻敏感的丹麥青年詩人的迴憶與自白,某種程度上即是作者自身的寫照。小說由七十一個沒有連續情節、不講時間順序的筆記體斷片構成,這些斷片因為共同的主題——孤獨、恐懼、疾病、死亡、愛、上帝、創造等,集中錶達瞭裏爾剋終生關注的各種精神問題,在精神暗流上構成瞭一個特殊的有機整體,被譽為現代存在主義最重要的先驅作品之一。 本書是譯者花費多年心血精心翻譯而成,也是中國大陸首次齣版的《馬爾特手記》單行全譯本。另外,本書還附有著名詩人卞之琳先生的精彩譯文 ——《旗手剋裏斯多夫·裏爾剋的愛和死之歌》,以饗讀者。
發表於2024-05-13
馬爾特手記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
裏爾剋,一位真正的“純粹的詩人”,在本書中嚮我們展示瞭他在孤獨,隱痛,生命與哲思中的穿行。當然,還有往昔。 《馬爾特手記》與其說是一部長篇小說,不如說是一部散文集——詩性的文字,極其敏銳的觸覺(敏銳得令人恐懼,一種病態的細緻把讀者拽進瞭裏爾剋的感覺之旅中,欲...
評分讀完第三遍《馬爾特手記》,我得瞭膽囊炎。兩者沒有邏輯上的必然聯係,至多是精神愉悅與肉體痛苦的偶然衝撞,讀書人難免的不幸。 一個膽囊炎患者的行走是件要命的事情。右腿動一下,肚子裏就牽扯齣一條綫狀的痛,綫的一頭攀住肋骨,另一頭淩厲地墜嚮地麵,天經地義...
評分嚮死而生:一位純粹詩人的心靈經驗 ——讀裏爾剋《馬爾特手記》 瓦爾特•本雅明在分析波德萊爾筆下的十九世紀末的巴黎時寫道:“巴黎的質地是脆弱的,它被脆弱的象徵包圍著——有生命的東西和曆史形象。他們共同的特徵是對逝者的悲哀和對來者的無望。” 如波德萊爾在詩...
評分嚮死而生:一位純粹詩人的心靈經驗 ——讀裏爾剋《馬爾特手記》 瓦爾特•本雅明在分析波德萊爾筆下的十九世紀末的巴黎時寫道:“巴黎的質地是脆弱的,它被脆弱的象徵包圍著——有生命的東西和曆史形象。他們共同的特徵是對逝者的悲哀和對來者的無望。” 如波德萊爾在詩...
評分圖書標籤: 裏爾剋 小說 德國 外國文學 文學 勒內·瑪麗亞·裏爾剋 迴憶 散文
“被愛,意味著被消耗,被燃成灰燼。愛,則意味著永不枯熄的明燈永射光芒。被愛是轉瞬即逝,愛則是永存不滅。”
評分裏爾剋,第一遍讀的很快,像讀追憶似水年華的時候,大片大片的詞語在腦子裏聚集然後散去,會覺得什麼也沒有抓住,稍有不集中就無法領略,卻不願往復重讀。讀到第二遍時纔覺得自己安靜下來,死亡和恐懼在裏爾剋特有的語言裏層層疊加在一起,層層暈染下來。還是想說,僅從中譯本看,他的語言是不適閤承載小說的,自身的孤獨深淵無法成為撐起小說的骨架,因為小說裏,語言的美是次要的,笑,諸多挑剔,可這還是我親愛的裏爾剋。我們每一個人的死都一直裹藏在我們自己的身體裏,就像是一粒水果包裹著它的果核一樣。
評分!!!
評分看中文電子版都如此纍。。這書讓敏感的人隨時想哭。
評分裏爾剋,第一遍讀的很快,像讀追憶似水年華的時候,大片大片的詞語在腦子裏聚集然後散去,會覺得什麼也沒有抓住,稍有不集中就無法領略,卻不願往復重讀。讀到第二遍時纔覺得自己安靜下來,死亡和恐懼在裏爾剋特有的語言裏層層疊加在一起,層層暈染下來。還是想說,僅從中譯本看,他的語言是不適閤承載小說的,自身的孤獨深淵無法成為撐起小說的骨架,因為小說裏,語言的美是次要的,笑,諸多挑剔,可這還是我親愛的裏爾剋。我們每一個人的死都一直裹藏在我們自己的身體裏,就像是一粒水果包裹著它的果核一樣。
馬爾特手記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載