勒內·瑪麗亞·裏爾剋(RaillerMariaRilke,1875-1926) 二十世紀最有影響的德語詩人,1875年12月4日生於當時隸屬奧匈帝國的古城布拉格,1926年12月29日死於瑞士的瓦爾濛。在漂泊漫遊的一生中,裏爾剋與蔔個世紀初的歐洲眾多作傢、詩人、藝術傢以及熱愛藝術的貴族女性交往密切,其中對他産生深遠影響的有雕塑傢羅丹、女作傢莎樂美等。裏爾剋牛生留下的文字作品可謂浩渺無邊,題材涉及詩歌、小說、藝術隨筆、書信、日記等,其中最為重要的有:詩歌:《圖象集》、《祈禱書》、《旗手剋裏斯多夫·裏爾剋的愛和死之歌》、《新詩集》、《新詩續集》、《杜伊諾哀歌》、《斂奧爾菲斯的十四行詩》等;小說:《布拉格兩故事》、《親愛的上帝及其他》、《馬爾特手記》等。
勒內·瑪利亞·裏爾剋,20世紀最重要的德語詩人之一,《馬爾特手記》是他惟一一部長篇筆記體小說。讀者可以清清楚楚地感受到,裏爾剋是聽覺藝術、視覺藝術、感覺藝術的天纔,他能從寂靜的物體上感受到喧囂的人氣,他能從人物的動態中捕捉到莊嚴與痛苦,他的語言能照進靈魂的最深處。他想錶達什麼?恐懼、痛苦、絕望,以及上帝與愛。
《馬爾特手記》是裏爾剋創作生涯中所達到的第一個高峰。小說敘述一個齣生沒落貴族、性情孤僻敏感的丹麥青年詩人的迴憶與自白,某種程度上即是作者自身的寫照。小說由七十一個沒有連續情節、不講時間順序的筆記體斷片構成,這些斷片因為共同的主題——孤獨、恐懼、疾病、死亡、愛、上帝、創造等,集中錶達瞭裏爾剋終生關注的各種精神問題,在精神暗流上構成瞭一個特殊的有機整體,被譽為現代存在主義最重要的先驅作品之一。 本書是譯者花費多年心血精心翻譯而成,也是中國大陸首次齣版的《馬爾特手記》單行全譯本。另外,本書還附有著名詩人卞之琳先生的精彩譯文 ——《旗手剋裏斯多夫·裏爾剋的愛和死之歌》,以饗讀者。
發表於2024-12-22
馬爾特手記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
裏爾剋的《馬爾特手記》是一部詩人的心靈詠唱——交織於對周遭生活的觀察、對童年片段式的迴憶、和對曆史人物故事的采擷——從人的內部描畫一個齣走的浪子探索靈魂的去嚮。 浪子的故事最早齣現於《新約•路加福音》第15章第11-32節:一個人得到父親的財産之後,就去瞭遠方,...
評分大概瀏覽瞭其注釋,細讀瞭第一節 比較參考瞭 艾洛,Dasha的譯文 https://www.douban.com/note/203369555/ https://www.douban.com/note/203425346/ 對照Engel的評注本作為底本 https://book.douban.com/subject/2143231/ 我也不太清楚是齣版社選題找的譯者(現在多數情況如...
評分那踏著巴黎薄霧中荒唐的景色,那滿是針頭的房間,那滿臉冷笑的陌生人,那個佝僂病態的文明人,那一句“我人生的每一條航嚮都標記在瞭錯誤的地方”,都像是一道道疤痕讓這本書顯得瘦骨嶙峋、飽經滄桑。不管彆人是怎麼解讀最後的離傢者的故事,我一直覺得那是為瞭自由痛苦的掙紮...
評分那踏著巴黎薄霧中荒唐的景色,那滿是針頭的房間,那滿臉冷笑的陌生人,那個佝僂病態的文明人,那一句“我人生的每一條航嚮都標記在瞭錯誤的地方”,都像是一道道疤痕讓這本書顯得瘦骨嶙峋、飽經滄桑。不管彆人是怎麼解讀最後的離傢者的故事,我一直覺得那是為瞭自由痛苦的掙紮...
評分斷斷續續的看完瞭這本書。 看的時候,其實關注的根本不是情節,而是,裏爾剋又有瞭哪些斷片的思考。總覺得,要他勾畫故事情節,有些勉為其難,真正的,他隻是想藉故事的外殼,說想說的感覺,哪怕隻是隻言片語。但往往有瞭情節,這些感覺的碎片就有瞭依托。所以還是喜歡散文,還...
圖書標籤: 裏爾剋 小說 德國 外國文學 文學 勒內·瑪麗亞·裏爾剋 迴憶 散文
天纔的作品,可惜譯本一般。序言是蕭老師寫的,真不錯。
評分每一段都釘住我瞭
評分孩子怨氣橫衝而成人的憐憫未見,不甚喜歡。隻是預見性纔讓這本有瞭價值。
評分即使是最為稀疏平常之物也有其內在光輝 要去經曆感受、觀察沉思它們以存在為名的質地本相 透著一層書寫 也時常被字裏行間懇切的熱望、憂懼的思緒攥緊 滲齣無謂的悲哀來
評分譯序很恐怖,正文還不錯。五星吧,不過,我為什麼總喜歡這種風格的文字呢。
馬爾特手記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載