大衛•福斯特•華萊士(David Foster Wallace),美國後現代派小說巨匠,與喬納森•弗蘭茨一起並稱當代美國文學“雙璧”。華萊士以過人的洞察力和天纔的文學稟賦,驚人的語言遊戲和龐雜的人物情節,戲謔的文字風格和深沉的哲學思考,為世人描繪齣光怪陸離的生活中那些內心的茫然與孤獨,其文風獨樹一幟,可與後現代派小說前輩約翰•巴斯、托馬斯•品欽相媲美。
In the stories that make up Oblivion , David Foster Wallace joins the rawest, most naked humanity with the infinite involutions of self-consciousness--a combination that is dazzlingly, uniquely his. These are worlds undreamt-of by any other mind. Only David Foster Wallace could convey a father's desperate loneliness by way of his son's daydreaming through a teacher's homicidal breakdown ("The Soul Is Not a Smithy"). Or could explore the deepest and most hilarious aspects of creativity by delineating the office politics surrounding a magazine profile of an artist who produces miniature sculptures in an anatomically inconceivable way ("The Suffering Channel"). Or capture the ache of love's breakdown in the painfully polite apologies of a man who believes his wife is hallucinating the sound of his snoring ("Oblivion"). Each of these stories is a complete world, as fully imagined as most entire novels, at once preposterously surreal and painfully immediate.
發表於2025-02-02
Oblivion 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
剛看的時候,那種多維高密全息失焦的具體信息的羅列還是很震撼的。不是因為作為寫作者感覺到的新奇或者難度,而是作為純粹讀者感覺到的強力,作者通過將那些習以為常忽視不見的背景的背景的背景信息擠到前景中來而強迫讀者對人造自然保持緊張的警覺。那種警覺在日常經驗中偶爾...
評分https://www.douban.com/note/184136442/ 大傢可以看這個豆友翻的“美好的舊日霓虹”,雖然沒翻譯完但你完全讀得懂,讀得明白,讀得順暢。 這本書的翻譯太差勁瞭,真的。有的部分簡直就像是機器翻譯過來的。 我覺得雖然福斯特的筆法特點是長句,可真正他寫的很棒的地方是他精確...
評分https://www.douban.com/note/184136442/ 大傢可以看這個豆友翻的“美好的舊日霓虹”,雖然沒翻譯完但你完全讀得懂,讀得明白,讀得順暢。 這本書的翻譯太差勁瞭,真的。有的部分簡直就像是機器翻譯過來的。 我覺得雖然福斯特的筆法特點是長句,可真正他寫的很棒的地方是他精確...
評分https://www.douban.com/note/184136442/ 大傢可以看這個豆友翻的“美好的舊日霓虹”,雖然沒翻譯完但你完全讀得懂,讀得明白,讀得順暢。 這本書的翻譯太差勁瞭,真的。有的部分簡直就像是機器翻譯過來的。 我覺得雖然福斯特的筆法特點是長句,可真正他寫的很棒的地方是他精確...
評分剛看的時候,那種多維高密全息失焦的具體信息的羅列還是很震撼的。不是因為作為寫作者感覺到的新奇或者難度,而是作為純粹讀者感覺到的強力,作者通過將那些習以為常忽視不見的背景的背景的背景信息擠到前景中來而強迫讀者對人造自然保持緊張的警覺。那種警覺在日常經驗中偶爾...
圖書標籤: D·F·Wallace 英文原版 小說 DFW 文學 大衛福斯特華萊士 美國 DavidFosterWallace
My first and last DFW book & the best and worst DFW. All is there, themes, skills, obsessions, self-hatred & self indulgence, but no way to separate disease from genius. Now I reread it with more nostalgia & sympathy than admiration & enjoyment.
評分My first and last DFW book & the best and worst DFW. All is there, themes, skills, obsessions, self-hatred & self indulgence, but no way to separate disease from genius. Now I reread it with more nostalgia & sympathy than admiration & enjoyment.
評分評價特彆針對good old neon
評分其中一篇展示瞭DFW深深埋藏的perverse sense of humor: 讓一個得瞭癌快要死的心理分析師治療一個因為無法忍受自己而最終自殺的人。如果Holden有個evil twin, 長大瞭大概就是good old neon 主人公這幅樣子。DFW從來就沒能從自己築起的迷宮裏走齣來。
評分評價特彆針對good old neon
Oblivion 2025 pdf epub mobi 電子書 下載