This is the first volume of a new prose translation of Dante's epic - the first in twenty-five years. Robert Durling's translation brings a new power and accuracy to the rendering of Dante's extraordinary vision of Hell, with its terror, pathos, and sardonic humour, and its penetrating analyses of the psychology of sin and the ills that plague society. A newly edited version of the Italian text can be on facing pages, and this edition includes fully comprehensive notes as well as sixteen essays on special subjects.
發表於2024-09-29
The Divine Comedy of Dante Alighieri 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
關於第五歌。 偉大的中世紀詩人但丁,恩格斯給予瞭他崇高的評價:中世紀的最後一位詩人,同時也是新時代的最初一位詩人。我們可以理解為:但丁的名作《神麯》即高度概括瞭中世紀的思想文化發展,也開啓瞭文藝復興文學的曙光之路。在《神麯》中,我們毫不費力便發現嚴肅的基督...
評分一 概括:序麯,人生迷途在一個黑暗森林,山頂光亮象徵理想希望,遇到豹(淫欲)獅(強暴)狼(貪婪),維吉爾是仁智的象徵,用理性知識消除恐懼。分地獄煉獄天堂三章。 二 思想性: 滿隱喻和象徵性,鮮明的現實性和傾嚮性,采用中世紀特有的幻遊方式,內容映進現實,讓世人曆...
評分因為齣瞭修訂本,所以我按這個新版本翻看瞭《地獄篇》前幾章注釋的情況,似乎並無改進。 首先,從英譯本翻譯的注釋確實很有參考價值,由於研究水平的明顯差距,英譯者的注釋比目前其它漢譯本譯者自己的注釋要深刻,關注到很多西方學者的成果。但對全部翻譯的注釋(占瞭近一半...
評分這本書是在卓越買的,當時主要是圖便宜,纔10塊錢。買過之後很興奮,語言流暢而清晰。比硃維基和田德望的譯文好多瞭。 開始接觸《神麯》時,隻是讀瞭譯文版硃維基的譯文,硃的譯文是從英文版轉譯的,雖然是詩體,但讀來很是笨重。硃的譯文我前後讀瞭兩遍,第一次讀完《地獄篇》...
評分一 概括:序麯,人生迷途在一個黑暗森林,山頂光亮象徵理想希望,遇到豹(淫欲)獅(強暴)狼(貪婪),維吉爾是仁智的象徵,用理性知識消除恐懼。分地獄煉獄天堂三章。 二 思想性: 滿隱喻和象徵性,鮮明的現實性和傾嚮性,采用中世紀特有的幻遊方式,內容映進現實,讓世人曆...
圖書標籤: 外國文學 Dante 意大利文學 意大利 詩歌 英文 神麯 文藝復興
Martinez的版本,意英對照,注解不少,最簡單的譯本。但其實有更好的英譯本的,而且我很想要那套神麯的中世紀插畫。。。
評分可能是英語世界最廣泛使用的,通行簡便,麵嚮初學者的版本。[譴責某老師基本上隻按著這個講的行為!]
評分可能是英語世界最廣泛使用的,通行簡便,麵嚮初學者的版本。[譴責某老師基本上隻按著這個講的行為!]
評分Martinez的版本,意英對照,注解不少,最簡單的譯本。但其實有更好的英譯本的,而且我很想要那套神麯的中世紀插畫。。。
評分Martinez的版本,意英對照,注解不少,最簡單的譯本。但其實有更好的英譯本的,而且我很想要那套神麯的中世紀插畫。。。
The Divine Comedy of Dante Alighieri 2024 pdf epub mobi 電子書 下載