楊絳,原名楊季康,1911年生,祖籍江蘇無锡,丈夫錢锺書。清華大學研究生院畢業。曾留學英國、法國。中國著名女作傢、文學翻譯傢和外國文學研究傢。
小癩子伺候一個又一個主人,親身領略人世間種種艱苦,在不容他生存的社會裏到處流浪,掙紮著生存下去……《小癩子》文字質樸,故事生動,真實反映齣中世紀西班牙的社會狀況,開啓流浪漢小說(Lanovelapicaresca)先例,並成為同類作品鼻祖。
發表於2025-01-31
小癩子 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀書筆記193:小癩子 之前嫌棄太薄,不劃算,今天隨手買瞭。內容很短,也不知道是誰寫的,七十年代楊絳拿來翻譯瞭。 十六世紀的作品,流浪漢的題材,對於之後歐洲文學影響還是很深遠的,之後吉爾布拉斯都是藉鑒這部小說。 內容來講,主要還是通過小癩子到處流浪給人做小工,諷...
評分小癩子,看這本書的過程挺有意思的。4次拿起書,前三次之前都是在看前言。還好第四次,我先看瞭內容,再後迴頭讀完瞭前言。看完之後我依舊不懂什麼是流浪小說,與其說是西班牙十六世紀中期,一個至卑至賤的窮苦孩子的不幸遭遇。不如說是那個時期的一些人性,或虛僞、或貪婪、或...
評分實在是一般,不知道為什麼有些人覺得外國月亮就是圓。。。。。。。。。?。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。實在是一般,不知道為什麼有些人覺得外國月亮就是圓。。。。。。。。。?。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。實在是一般,不知道為什麼有些人覺得外國月亮...
評分若得遇楊絳先生必定也得說上一句:“《小癩子》,我讀過,頂好玩兒的。”楊絳先生在《小癩子》齣版瞭五六版之後寫瞭篇譯者序,至此,本也沒太多必要寫下我自己的讀後感想,明知這樣的拍肉(paraphrase)是嚼人牙慧,卻仍躍躍欲試,隻為這的確是個機會,趁著給旁人介紹再得機會...
圖書標籤: 楊絳 西班牙 流浪漢小說 西班牙文學 小說 外國文學 流浪漢文學 上海譯文齣版社
聽說被改編成電影瞭,一定得找來看看
評分很有趣味的小說
評分看的時候被癩子的心聲弄笑好幾次,特彆是看他和第一位主人瞎子之間的互動,真是精彩連連高潮迭起。楊絳的用詞讀著很有嚼勁,好幾段都佩服地不行,恨不能自己也懂得西班牙語立馬去看看原著再對照著翻譯讀一讀。譯者言很有幫助,不看的話確是一大損失。
評分很有趣味的小說
評分苦難是人生最好的老師~~
小癩子 2025 pdf epub mobi 電子書 下載