本書是卞之琳多年來從事莎士比亞悲劇研究的成果匯集,由九篇論文組成。這些文章既由麵到點又由點到麵,對《哈姆雷特》、《奧瑟羅》、《裏亞王》等莎士比亞悲劇劇作和莎士比亞多位研究學者的觀點作齣自己的評價。
發表於2025-01-06
莎士比亞悲劇論痕 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一 詩人卞之琳的譯作《莎士比亞悲劇四種》齣版於一九八八年,現在他的論文集《莎士比亞悲劇論痕》又問世瞭。 後者可以看作前者的一個注腳。在通常情況下,文學名著的好譯本總比對名著本身的評釋更為重要。然而一個譯者對所譯作品的評釋卻又不同於一般的學術著作,至少他讀得更...
評分你隻需支付郵費,或你在廈門可當麵交付 萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字
評分一 詩人卞之琳的譯作《莎士比亞悲劇四種》齣版於一九八八年,現在他的論文集《莎士比亞悲劇論痕》又問世瞭。 後者可以看作前者的一個注腳。在通常情況下,文學名著的好譯本總比對名著本身的評釋更為重要。然而一個譯者對所譯作品的評釋卻又不同於一般的學術著作,至少他讀得更...
評分你隻需支付郵費,或你在廈門可當麵交付 萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字
評分你隻需支付郵費,或你在廈門可當麵交付 萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字萬惡的140字
圖書標籤: 莎士比亞 卞之琳 莎士比亞研究資料 藝術 戲劇 研究資料 文學理論 外國文學
高二消夏時讀的
評分封建社會與資本主義交接的年代。
評分卞先生的功力雖然不錯,但多少受到瞭所謂意識形態的打壓。不過還是非常非常的好的。
評分沒讀完╯﹏╰不好讀 宏觀性可以 但是年代感略強
評分鬥膽給瞭中差評= = 而且是在粗讀的情況下。不過真有點不相信這是卞之琳本人的觀點,有可能是為瞭常規教學用的吧
莎士比亞悲劇論痕 2025 pdf epub mobi 電子書 下載