弗朗兹・法农(1925-1961)精神病医师和作家,出生于法属马提尼克岛,青少年时期即参与了反抗法国维希政府的游击斗争,1943年志愿加入法国军队赴欧洲参加第二次世界大战。战后在巴黎和里昂学习医学和精神病学,期间开始写作政治散文和戏剧。1952年前往阿尔及利亚担任精神病 医师,所见所闻使他对阿尔及利亚“民族解放阵线”产生同情,并相信暴力革命是第三世界结束殖民压迫和文化创伤的惟一途径。主要著作有《黑皮肤,白面具》、《全世界受苦的人》、《为了非洲革命》和《阿尔及利亚革命的第五年》等,被认为是有关二十世纪五六十年代黑人解放斗争的经典著述,并对美国和欧洲的激进运动产生了深刻的影响。
发表于2025-06-02
Black Skin, White Masks 2025 pdf epub mobi 电子书
如果不是课业要求,我肯定不会读这本书的。我了解过法农在后殖民研究中地位有多高,然而光凭读这本书,我仍然觉得他不过就是个过于神经质的语无伦次的精神病医师(&医师精神病)而已。望高人点拨这本书到底要怎么欣赏。 真正让人出离愤怒的是这本书的翻译!每一页都在折磨读者...
评分提到後殖民論述,必然談到法農,但是在台灣,法農的著作卻幾無譯本。《黑皮膚,白面具》的原著在1952年出版,它奠定了法農的歷史地位。時光遞嬗,這本後殖民論述的經典之作,卻在相隔半世紀的今天,才終於有了中譯本。 在太平洋戰爭中殘廢的人,曾經告訴法農的兄弟:『你要適...
评分第一章,The Negro and the Language。 为什么黑人被”默认“为讲洋泾浜英语?因为语言本身就是一种power,一种hierarchy,"To make him talk pidgin is to fasten him to the effigy of him, to snare him, to imprison him, the eternal victim of an essence, of an appeara...
评分读这本书之前其实看了眼豆瓣评论,以为会无聊,没想到非常易懂且精彩。于是再瞟了一眼中文译本,真正狗屁不通(狗屁不通简直无法形容这个中译本的狗屁不通程度),谷歌翻译可以做得更好。希望谁可以考虑重译这样的重要文本。 黑色皮肤,白色面具。Fanon在标题里指代的是渴望或...
评分图书标签: Frantz_Fanon postcolonial Psychoanalysis race 理论 历史 社会学/人类学 Social_Science
Few modern voices have had as profound an impact on the black identity and critical race theory as Frantz Fanon, and Black Skin, White Masks represents some of his most important work. Fanon’s masterwork is now available in a new translation that updates its language for a new generation of readers.
A major influence on civil rights, anti-colonial, and black consciousness movements around the world, Black Skin, White Masks is the unsurpassed study of the black psyche in a white world. Hailed for its scientific analysis and poetic grace when it was first published in 1952, the book remains a vital force today from one of the most important theorists of revolutionary struggle, colonialism, and racial difference in history.
Chapter 5
评分https://blog.luxiyalu.com/post/732/
评分不喜作者的写作风格,可以更加精炼的。
评分Chapter 5
评分(咦豆瓣怎么这么多差评)本以为是很dry很political的后殖民理论,结果是很诗意的文学评论、精神分析和文学作品。对黑人的心理分析也很适用于分析自身,几度被感动和震撼。
Black Skin, White Masks 2025 pdf epub mobi 电子书