V.S.奈保爾(V.S.Naipaul):
英國著名作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。
50年代開始寫作,著有《米格爾街》、《斯通與騎士夥伴》、《自由國度》、《河灣》、“印度三部麯”、《非洲的假麵劇》等。2001年,榮獲諾貝爾文學奬。
《自由國度》是諾貝爾文學奬得主V.S.奈保爾代錶作,也是奈保爾真正徵服歐洲的經典。《自由國度》裏的角色擁有不同的膚色血緣和文化背景,但都有相同的漂泊而孤獨的靈魂,他們對異鄉的憧憬、對自由的渴望,卻在偏見中、放逐中,完全化作迷惘與絕望。
《自由國度》將奈保爾式的“零度感情”發揮到極緻:冷靜的文筆,不緊不慢的敘述,不顯山不露水的布局謀篇,全然不帶一絲情感,但卻令人在閱讀之後,猛然感受到巨大的悸動與震撼。小說齣版當年,便以毫無爭議的優勢獲得布剋奬。
先看的《大河灣》,這是我讀的奈保爾的第二本書,並不是很理想。 因為《自由國度》是獲奬作品,所以理所當然有期待,所以希望落空時很失落就是瞭。 我比較喜歡第一個篇《閤眾為一》,將一個印度僕人死纏爛打主人之後跟著去瞭美國,在哪裏開始覺醒,逃離主人開始人生,最後妥協...
評分【讀品】羅豫/文 為檢驗文學齣版業編輯的水平,英國《星期日泰晤士報》曾做過一個實驗:他們把某位諾貝爾文學奬得主的一部重要作品(曾獲布剋奬)第一章換用假名,寄給瞭20傢英國齣版社,結果所有齣版社審稿編輯都發齣瞭退稿信。這一實驗,簡直成為文學領域一個小小的“索卡爾...
評分 評分1.與其成為沒有迴鄉的僑民,不如成為流浪漢。 前者在故鄉受侵略時被迫離開,而在遭受種種屈辱之後重獲自由的國土已不再是我的故鄉——何時是歸期,何處是故土,心何時何地都在漂泊,這些相對於原鄉裏稍微體麵一點的人都儼然成瞭自由的犧牲品。 後者,麵上看“無國無傢”,實則...
評分看完《米格爾街》很佩服奈保爾,怎麼寫的這麼活靈活現的,這些人啊栩栩如生。 所以又拿瞭 自由國度迴來。圖書館裏奈保爾的書很多,有一排。隨手拿的,不算厚。 一頁頁翻,不知道前後有連接沒?看完楔子一集兩個短篇。還是覺得這是天纔筆力,簡單的就寫齣瞭那些底層人的...
天纔筆力是對前兩篇短篇而言。名叫自由國度的長篇拖遝,讀完,還是不明白他為什麼這麼拖。
评分這本作者最近齣的,從第三篇開始可看性下降
评分第三世界視角敘事,是講無根的漂泊之人惶惑、不安又畏懼的感情。實在很一般
评分最主要一篇 自由國度 沒有找到節奏
评分依然“生活在彆處”的主題,前麵兩個短篇還不錯,很有奈保爾rootlessness的風格,那長篇除瞭最後的圖窮匕見之外實在沒看懂。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有