颱奧多·馮塔納(Theodor Fontane, 1819-1898):堪稱德語文學現實主義作傢最重要、最有影響力的代錶,被譽為“批判性最強的”現實主義作傢。其小說創作對德語文學兩位諾貝爾文學奬得主托馬斯?曼和君特?格拉斯都影響深遠。在19世紀德語文壇的意義可以與俾斯麥在政壇的意義相媲美。多年的記者生涯使他以批評態度關注勢態發展,遵循少說話、說真話的現實主義原則。他對現實主義的評論在德國文學史上具有非凡意義。老年的馮塔納的重要意義更充分地體現在小說創作上。馮塔納以《混亂與迷惘》為開端,創作許多以柏林生活為題材、社會批評的時代小說,勾勒齣一幅帝國時代柏林的畫捲。他描繪瞭由沒落貴族、市民階層以及第四階層組成的各個社會階層的全景圖。他的小說尊重事實、再現生活,他以此實踐瞭自己提齣的現代小說的創作原則。
發表於2024-12-27
施蒂娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 德國文學 小說 外國文學 馮塔納 論文相關 純文學 德國 馮塔鈉
翻譯的馬馬虎虎,有些注釋,但略雞肋,一些應該注釋的反而沒有注釋。插圖非常醜,還不如不要。據說是央美的研究生畫的???想要瞭解一下那個時代德國風貌,大約能領略一些吧,前半段那種剋製的浪漫很閤我意,後半段卻如此悲慘,羅密歐和硃麗葉至少熱烈地相愛過,這裏隻有男主一個人徒勞抗爭,太慘瞭。
評分翻譯的馬馬虎虎,有些注釋,但略雞肋,一些應該注釋的反而沒有注釋。插圖非常醜,還不如不要。據說是央美的研究生畫的???想要瞭解一下那個時代德國風貌,大約能領略一些吧,前半段那種剋製的浪漫很閤我意,後半段卻如此悲慘,羅密歐和硃麗葉至少熱烈地相愛過,這裏隻有男主一個人徒勞抗爭,太慘瞭。
評分翻譯的馬馬虎虎,有些注釋,但略雞肋,一些應該注釋的反而沒有注釋。插圖非常醜,還不如不要。據說是央美的研究生畫的???想要瞭解一下那個時代德國風貌,大約能領略一些吧,前半段那種剋製的浪漫很閤我意,後半段卻如此悲慘,羅密歐和硃麗葉至少熱烈地相愛過,這裏隻有男主一個人徒勞抗爭,太慘瞭。
評分與《混亂與迷惘》相似,講的都是階層間的愛得不到善終,唯一不同就是《混亂》的男女主角都承認這種得不到的愛而不去反抗,但在這本小說中,則是身處高位的男主角尋死抗爭。但不知為何,總覺得男主的形象不大真實。而作者又常常一章一章裏間或夾雜著跟劇情無關的描寫、街景、曆史之類,難道這就是馮塔納的特色麼?
評分故事不是我所喜歡的,某些句子讀起來也略顯生硬,不過譯者注釋很用心,把很多文化名詞釋義齣來,讓讀者更加瞭解那個時代德國風貌。
施蒂娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載