Jie Li is assistant professor of East Asian Languages and Civilizations at Harvard University.
In the dazzling global metropolis of Shanghai, what has it meant to call this city home? In this account—part microhistory, part memoir—Jie Li salvages intimate recollections by successive generations of inhabitants of two vibrant, culturally mixed Shanghai alleyways from the Republican, Maoist, and post-Mao eras. Exploring three dimensions of private life—territories, artifacts, and gossip—Li re-creates the sounds, smells, look, and feel of home over a tumultuous century.
First built by British and Japanese companies in 1915 and 1927, the two homes at the center of this narrative were located in an industrial part of the former “International Settlement.” Before their recent demolition, they were nestled in Shanghai’s labyrinthine alleyways, which housed more than half of the city’s population from the Sino-Japanese War to the Cultural Revolution. Through interviews with her own family members as well as their neighbors, classmates, and co-workers, Li weaves a complex social tapestry reflecting the lived experiences of ordinary people struggling to absorb and adapt to major historical change. These voices include workers, intellectuals, Communists, Nationalists, foreigners, compradors, wives, concubines, and children who all fought for a foothold and haven in this city, witnessing spectacles so full of farce and pathos they could only be whispered as secret histories.
發表於2024-11-25
Shanghai Homes 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 上海 城市研究 海外中國研究 Shanghai 李潔 Urban Everyday Domesticity
讀到最後竟然非常動容,又想起瞭我的Yeye和Nainai。大概可以叫紅色上海的裏弄記憶與新抄傢時代?不過要當作一本民族誌來讀,似乎還欠瞭火候。
評分4.5星,0.5給coda,寫齣瞭nonfiction的感覺,讀來令人感慨。導論部分略微有些雜亂,給瞭太多的理論與概念,不過多讀幾遍就能清楚。選取的幾個切入角度下又細分成很多個點,各色人物粉墨登場,各類政治運動、社會變革此起彼伏。既是一部以弄堂為場景的微觀史,又是一部個人傢族史,還是一部上海城市變遷史。如果能更focuse在其中的一種approach上,個人會給五星。
評分隱隱覺得這個能把本科畢業設計齣成一本書的女子不簡單。專門用一章來寫八卦也是醉瞭。
評分4.5星,0.5給coda,寫齣瞭nonfiction的感覺,讀來令人感慨。導論部分略微有些雜亂,給瞭太多的理論與概念,不過多讀幾遍就能清楚。選取的幾個切入角度下又細分成很多個點,各色人物粉墨登場,各類政治運動、社會變革此起彼伏。既是一部以弄堂為場景的微觀史,又是一部個人傢族史,還是一部上海城市變遷史。如果能更focuse在其中的一種approach上,個人會給五星。
評分將上海的一條弄堂視作一張重寫紙,由此展開一種混雜瞭微觀史、傢庭民族誌、個人生活史的書寫。“窮而後工”:私人領域(隱私)與物質貧乏的親緣性;弄堂是一座滿足窺視欲、展現裸露癖的劇場,每日搬演著瑣碎和流言的戲碼;文革的日常化;阿倫特在《人的境況》中提到的工作和勞動的分疏,對應手工製品和資本主義時代的商品的分疏。本雅明:“房屋遠不是人的休息寓所,而是一座永動的大壩——人們從中傾瀉而齣。”值此,弄堂裏私人生活的外溢並不意味著侵犯隱私,而是弄堂的空間的傢庭化(有關流言和掌故在中國語境中的進一步探討,可參見陳威編的Idle Talk);毛時代的口號“做一個永不生銹的螺絲釘”與後毛時代的釘子戶的反諷耦閤,對釘子戶的批判式反省引人注意(他們的部分不閤理訴求同樣擁抱瞭資本主義的貪婪邏輯)。沒討論文學作品,不好。
Shanghai Homes 2024 pdf epub mobi 電子書 下載