小泉八雲(KOIZUMI YAKUMO,1850-1904) 原名拉夫卡迪奧·赫恩(Lafcadio Hearn),1850年生於希臘,長於英法,19歲時到美國打工,乾過酒店服務生、郵遞員、煙囪清早工等,後成為記者。1890年赴日,此後曾先後在東京帝國大學和早稻田大學開講英國文學講座,與日本女子小泉節子結婚,1896年加入日本國籍,從妻姓小泉,取名八雲,1904年去世,共在日本生活瞭14年。小泉八雲是著名的作傢兼學者,寫過不少嚮西方介紹日本和日本文化的書,乃是近代史上有名的日本通,現代怪談文學的鼻祖。
草月譯譚叢書
《日本,解釋的一個嘗試》是小泉八雲研究日本文化的集大成之作,他亦自稱為研究日本的最後一份答捲。作者以令人難以置信的洞見和深刻,全麵探討瞭神道及民間宗教觀念在日本曆史上的演變,追溯瞭日本民族性格的形成過程。這是西方解讀日本異域文明根本動力的最早嘗試,是以尊敬之忱對於非西方文化所做的禮贊。
發表於2025-01-28
日本,解釋的一個嘗試 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
小泉八雲,原名Lafcadio Hearn,父為愛爾蘭人,母希臘人,一八五〇年六月二十七日生於希臘,蓋係純粹之西洋人也。後父母離婚,父再婚,乃養於其父之叔母傢。學於英國及法國。在校時,遊戲不慎,緻左目失明。二十歲時,其祖叔母破産,乃渡美為新聞記者,以求獨立生活。期間刻苦...
評分這本書最值得一提的是,翻譯得相當齣色。初讀之下文句抑揚頓挫,文白相間卻又相得益彰,於是感覺譯者應該古文功底深厚,且非今人可比。 後來查瞭一下,這本書的譯本采用的是1944年上海雜誌社翻譯的版本,翻譯者曹曄。 當時的上海屬於淪陷區,因此研究日本文化的作品相當多——...
評分 評分 評分圖書標籤: 日本 日本文化 小泉八雲 文化 隨筆 日本文學 社科 社科-日本
很多地方不知所雲,翻譯嚴重影響閱讀,書裏錯彆字也多。準備讀讀斯賓塞。
評分翻譯的不好 太難讀瞭 不是齣於研究目的真是挺難啃下來的 讀瞭幾章讀不進去 放棄瞭
評分翻譯不好,錶達得不太準確,很多地方意思要靠猜,神社翻譯成神祠,傳教士譯成傳道師等等。鑒於日本宗教相關的資料已經很多瞭,讀這本書更多的是可以知道十九世紀初的西方人如何看待日本。
評分翻譯不好,錶達得不太準確,很多地方意思要靠猜,神社翻譯成神祠,傳教士譯成傳道師等等。鑒於日本宗教相關的資料已經很多瞭,讀這本書更多的是可以知道十九世紀初的西方人如何看待日本。
評分翻譯太讓人頭疼瞭。
日本,解釋的一個嘗試 2025 pdf epub mobi 電子書 下載