林語堂 1895-1976
文化大師,作傢,以英文書寫而揚名海內外,四獲諾貝爾文學奬提名。曾任聯閤國教科文組織美術與文學主任、國際筆會副會長。
林語堂旅居美國數十年,骨子裏仍是傳統的中國文人,其作品無不體現著儒釋道三者的結閤,傳達著中國人特有的智慧、氣質和情懷。
他一生筆耕不輟,著作等身,代錶作品有《生活的藝術》《吾國與吾民》《孔子的智慧》《老子的智慧》《京華煙雲》《風聲鶴唳》《蘇東坡傳》《武則天正傳》等。
《風聲鶴唳》是《京華煙雲》的續篇,與《京華煙雲》《硃門》並稱為“林語堂三部麯”。它呈現瞭亂世之中人心的驚恐彷徨和戰火之下個人的卑微與無助。穿越抗日的烽火,女主人公丹尼與博雅、老彭的故事讓我們看到愛情死生契闊的動人與悲壯,更讓我們感受到民族鬥爭的風起雲湧。丹尼和《飄》中的“郝思嘉”一樣,在戰爭之中得到瞭個人生命的升華。她的成長是戰火下被迫的堅強,也是不懈努力之後的華麗轉身。這是一個女人的成長史詩,也是一個國傢在苦難中前進的縮影。
發表於2025-01-22
風聲鶴唳:最新修訂精裝紀念典藏版! 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
戰爭就像大風暴,掃著韆百萬落葉般的男女和小孩,把他們颳得四處飄散,讓他們在某一個安全的角落躺一會兒,直到新的風暴又把他們捲入另一鏇風裏。因為暴風不能馬上吹遍每一個角落,通常會有些落葉安定下來,停在太陽照得到的地方,那就是暫時的安息所。 ——林語堂之《風聲鶴唳...
評分一直覺得博雅對梅玲愛隻是一種小資的愛情,是一種隨心所欲,不諳時態的愛。後來他為瞭保護梅玲犧牲瞭自己,他的愛變得真誠無私。梅玲與老彭是一種革命情誼,他是在照顧難民過程中和老何相互依賴從而轉嚮一種親情般的愛情。但是我覺得博雅的轉變有些太快,前麵還十分小資,不怎...
評分血雨腥風中的自我救贖與情感升華 ——記《風聲鶴唳》 文/張素聞 《風聲鶴唳》被《紐約時報》譽為中國版的《飄》,大概因為成書於抗戰時期,寫的就是抗戰時期的事情吧,《紐約時報》將之與《飄》相提並論,可見這本小說在美國人眼裏的地位,以及,林語堂的英文之齣色程度...
評分 評分情不知所起,一往而深,再深而覺 ——記《風聲鶴唳》中的丹妮 文/張素聞 《風聲鶴唳》中的丹妮不算是良傢女子,她是有些來曆與經曆的,隱約間,林語堂將她寫為軍閥的女兒,因為父親的緣故,與母親一起受世人的白眼,本來也算無憂無慮的,母親死瞭,丹妮纔知道生活的艱難,做...
圖書標籤: 林語堂 中國文學 文學 中國 含章文庫
林先生的作品感覺總有一種小資情調,博雅就更加……有時覺得太浮華,有時覺得還行。
評分博雅之死太過爛尾。 女主丹妮搖擺不定,和郝思嘉相似的地方就是愛人不定吧。 抗日戰爭的主綫倒是感人至深熱血沸騰。
評分梅玲的????段位真不是一般的高
評分說實話結局沒看懂
評分非常不適應
風聲鶴唳:最新修訂精裝紀念典藏版! 2025 pdf epub mobi 電子書 下載