夏多布裏昂(Franois-Renéde Chateaubriand, 1768-1848),法國作傢,浪漫派先鋒和優秀的散文傢。齣身布列塔尼一個衰而復振的貴族傢庭,年輕時投身軍旅,隨其兄進入巴黎社交界,後至美洲遊曆。法國爆發大革命後,夏多布裏昂參加路易十六的勤王部隊,失敗後旅居英國,以教授法語為生,並開始寫作。拿破侖上颱後,夏多布裏昂一度被任命為駐羅馬使館秘書,後與斯塔爾夫人一道成為反拿破侖集團的中堅人物。
夏多布裏昂依據早年社交及遊曆美洲的素材寫成小說《阿達拉》和《勒內》,前者寫美洲一未開化部族酋長之女阿達拉已皈依基督教,與另一部族俘虜青年夏剋達相戀,因不能與非基督徒結閤而服毒自盡;後者寫亞美麗對胞弟勒內發生戀情,因恪守宗教戒律而被迫進入修道院,勒內自此孑然一身,飄然遁跡於蠻荒之地。二者均以濃鬱的抒情及景物描寫見長,而成為法國浪漫派的開篇之作,風靡一時。此後又有續篇散文史詩《納切茲人》。晚年重要作品則為其傾盡一生心力著成的《墓中迴憶錄》。
《墓中迴憶錄》為夏多布裏昂晚年力作,作者全麵迴顧自己的身世、經曆,尤其法國大革命時期加入勤王部隊,兵敗後流亡國外,以及保皇、激進各派政治力量的權力角逐,在書中均有生動的反映。作為浪漫派先驅和散文巨匠,夏多布裏昂將個人的榮辱與國傢命運、宏深的曆史背景與當下現實,以及對舊傳統的根深蒂固的眷戀和對精神自由的嚮往,都和諧、巧妙地交織在一起,構成“我生活的時代之史詩”。
本書是夏多布裏昂用文字為自己建造的紀念碑,他為此耗費瞭四十年心力,其間不斷磨礪、修改,書中有許多段落都曾在貴婦雷卡米夫人的沙龍中朗讀,傾倒一世。夏多布裏昂的文筆曆來為人稱道,一直被視為法國散文的典範。夏氏嘗自言:“拿破侖在政治上稱霸,我則在文學上稱霸。”少年雨果亦曾有言:“要麼成為夏多布裏昂,要麼一無所成。”
發表於2024-11-22
墓中迴憶錄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
就連盧梭那麼赤誠的懺悔錄都被人詬病有矯揉,美化自己的成分,誰會懷疑其他人的迴憶錄的不會把自己美化成一個他希望被人接受的形象呢? 那些指摘夏多布裏昂這本迴憶錄誇張,不實,做作的人,大可不必或於認真。 畢竟迴憶摻雜二兩悲喜,澆築二兩後悔和遺憾,和以流逝的時間之水...
評分說實話,很久以前就已經拿到瞭這本書。當然還是我的小牛閃著一臉的“狡黠”偷偷拿到我的跟前。“看,這書名多美”(臉上洋溢著一絲得意)說實在的,當時我可沒這樣認為。打量瞭她一眼,覺著又要上套瞭,嗬嗬。不過也樂得她沒事這番熱情就收將下來。 話說來,這詩論是以...
評分在讀布賴恩.剋洛澤的《戴高樂傳》時瞭解到這為鼎鼎大名的法國作傢。隻知道戴高樂生前及其喜歡《墓中迴憶錄》。於是因為對戴高樂的興趣而在一個小攤上買到瞭這本小書。 讀過以後,我被深深的震動瞭! 我知道為何戴高樂會如此喜歡這本書瞭,它浪漫的文筆展示瞭...
評分 評分圖書標籤: 法國文學 夏多布裏昂 迴憶錄 法國 散文 文學 經典 外國文學
“女人分娩如同水袋破裂,如果這個女人恰好是夏多布裏昂的母親,那灑落的便是整個海洋。”雨果如是評價這位法國浪漫主義先驅,一星扣在翻譯上。
評分1. 《聖經》常把人民比作大水;這裏恰如瀕死的人民,彌留之際被剝奪瞭聲音,嚮著永恒之深淵直衝過去。2. 一種不尋常的溫柔半遮住她的目光,令其憂鬱地閃爍,宛若一縷光穿過清澈的水而變得柔和。3. 太陽的目光和我的目光同時暗淡下去。4.他們的嘴唇猶如一枝莖上的四朵紅玫瑰,開得正盛正艷,相互吻著。5. 他仿佛一顆靈魂偶然碰到一具肉體,但也能隨遇而安。6. 江河總是自毀其岸。7. 沒有人從故鄉來。拉伯雷8. “基督教教堂之陰鬱的浩大”(濛田)9. 華盛頓的劍,基督的袍子,拿破侖的中國僕人。10. 唯有莫裏哀的天纔能使之具有一種喜劇的莊重。
評分慕名而來...浪漫主義之父的迴憶錄。文字之華麗,有如耀眼的陽光、芬芳的繁花、氣勢如虹。貫穿始終的,是深刻的矛盾、自由的初心。試著從墳墓中迴顧一生,能否做到每一天都真誠、努力、忠於信仰?
評分因為和夏多布裏昂同天生日纔虛榮地讀瞭此書……可惜內容比全本少得多。
評分翻譯差勁
墓中迴憶錄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載