蕭伯納(George Bernard Shaw,1856-1950)
愛爾蘭劇作傢,個性幽默樂觀的他亦被稱為是「英國文學史上最詼諧的作傢」。
一九二五年以「作品具有理想主義和人道主義」獲諾貝爾文學獎。
譯者
謝孟璿
高雄長大,颱北成熟,畢業於政大教育係、師大英語所。曾任教育業,受文字召喚而投身筆譯與撰稿工作。
「每逢滑稽事,最好仔細探究其背後真相。」——蕭伯納
史上唯一同獲奧斯卡金像獎及諾貝爾文學獎的唯一作傢。
隻有以語言機鋒聞名、智慧卓絕的大文豪,纔能對社會提齣幽默諷刺又實事求是的針砭觀點——這就是幽默大師,蕭伯納。愛爾蘭裔的蕭伯納最初以樂評及文學批評為生,發錶在報章雜誌上的社會評論亦是字字珠璣,但他最傑齣的天分仍是劇本創作。蕭伯納的劇作在批判社會問題的嚴肅中仍帶有喜劇風格,使得這些觀點明確、主題鮮明的劇作廣受大眾喜愛。
蕭伯納是史上唯一一位以個人文學貢獻及電影劇本成就,同時獲得諾貝爾文學獎(1925) 及奧斯卡金像獎 (1938) 的作傢。諾貝爾文學獎稱讚其「作品具有理想主義和人道主義」。而一九六四年由奧黛莉赫本主演的名片《窈窕淑女》(My Fair Lady),亦是改編自他擔任劇本創作的《賣花女》(Pygmalion) 。
本書擷選自蕭伯納多部劇作及評論,以二百二十二則中英雙語的精闢語句,談社會政治、貧富問題、理性思考、教育方式等……呈現一個理性的靈魂如何用最幽默、但也最深刻的文字,闡述他對知識、社會與世界的觀察。
發表於2024-12-22
真相,是世上最荒誕的笑話 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 蕭伯納 荒誕 蕭伯納_GeorgeBernardShaw 文學理論 外國文學 quotation 英國文學 藝術
雙語對照,有篇目具體齣處的金句本,開本和版式設計都很精良。
評分He who can, does.He who can't, teaches.
評分雞湯界的泥石流~~
評分雙語對照,有篇目具體齣處的金句本,開本和版式設計都很精良。
評分雙語對照,有篇目具體齣處的金句本,開本和版式設計都很精良。
真相,是世上最荒誕的笑話 2024 pdf epub mobi 電子書 下載