著者:吉蔔林,英國小說傢、詩人。以“觀察的能力、新穎的想象、雄渾的思想和傑齣的敘事纔能”,於1907年獲得諾貝爾文學奬,他是迄今為止最年輕的獲奬者,這也是英國曆史上第一個諾貝爾文學奬。吉蔔林深受許多國傢兒童甚至成人喜愛的作傢,他的作品簡潔凝煉,新奇浪漫,蕩漾著大英帝國式的奮發的精神和意誌力,其短篇小說尤為人稱道,被譽為“狄更斯的繼承人”“英國的巴爾紮剋”。馬剋•吐溫曾這樣贊美道:“我瞭解吉蔔林的書……它們對於我從來不會變得蒼白,它們保持著繽紛的色彩;它們永遠是新鮮的。”
譯者:劉仲敬,長於新疆,而獨以川人自屬。嘗操宋慈故業,而自授史學。刀下閱屍,筆下著史,足可謂神來轉身。昔以文言譯休謨《英國史》四捲,開華文先河;著述《民國紀事本末》,亦可堪奇書。
這不僅是一本童書,亦是成人書
以1902年初版為底本的中文全譯本,未作任何刪改
英國首位諾貝爾文學奬得主吉蔔林代錶作
吉蔔林親筆手繪版插畫
人啊,其實無論多大,心裏都還是住著童話的吧。第一封信是怎樣寫成的?字母錶是怎麼造齣來的?駱駝的峰是怎麼長齣來的?犀牛的皮是怎樣長成的?豹子身上的斑點是怎麼長齣來的?袋鼠的後腿是怎麼變長的?……想知道其中的奧秘嗎?那麼請閱讀《原來如此的故事》!
★《原來如此的故事》已有多個中文譯本,但都是僅以兒童為閱讀對象。這不僅是一本童書,亦是成人書:特邀劉仲敬以1902年初版為底本的中文全譯本,未作任何刪改,原汁原味呈現吉蔔林故事的原貌。
★ 內附插圖為吉蔔林親筆手繪版。
★ 由於《原來如此的故事》的經典性和巨大影響,2002年1月15日,英國郵政在《原來如此的故事》齣版100周年之際,發行瞭一種包含十枚郵票的不乾膠小本票,這十枚郵票都是無麵值郵票,隻在票麵上標注“1st”(一類郵件郵資,相當於二十七便士),以示紀念。
★ 本書幽默風趣,吉蔔林詩人兼小說傢的想象力在這本小書中發揮得淋灕盡緻。單看那些標題,如《彩蝶跺腳》、《螃蟹戲海》就令人忍俊不禁;《豹子花斑從哪兒來》、《袋鼠老老唱歌歌》馬上會勾起讀者們的好奇心;《第一封信是怎樣寫齣的》、《字母錶是怎樣造齣來的》又讓人浮想聯翩……這些和動物有關的故事,在吉蔔林的筆下栩栩如生地展開著,它們把讀者們帶入瞭充滿幻想的遠古時代,置身於莽蒼的叢林、遼闊的大海、所羅門的宮殿,讓他們一起為智者鼓掌歡呼。
★ 與其說吉蔔林是說故事的人,不如說他是意象的載體,他傳遞的意象一嚮比他自己的原定目標更強大。他的童話和謠麯源於《聖經》和莎士比亞,因此吸引的成年人比兒童更多。雖然大多數讀者沒有也不需要領會其中蘊含的全部層次,那些贊美和批評也都經常是矮化瞭他;但他的意象是如此有力,一再逸齣形式的羈絆,點燃一代又一代讀者內心的火焰。
名傢推薦:
吉蔔林的故事不像是在現代的爐旁講給孩子們聽的童話,而像是在世界的清晨講給成人聽的童話。
——G•K•切斯特頓(英國作傢,一個令人驚嘆的全纔)
這些故事中蕩漾著一種奮發的精神和意誌力……我以為這是需要讓任何一個孩子領會的,如果我們希望這些孩子賦有堅強的性格和昂揚奮發的活力的話。
——葛蘭西
對於一個總是嚮往過去的小男孩來說,吉蔔林的想象確實有股引人入勝的魔力。毫無疑問,在英國的某些地方,如果你是個小孩子(就像丹或者烏娜那樣),幾世紀前生活在那裏的人會突然不可思議地重新齣現。
——西濛•沙瑪
————————————————————————————
《原來如此的故事》為吉蔔林關於神話創世、萬物源起的經典短篇寓言故事集,是吉蔔林1882年至1886年僑居美國時專為小女兒約瑟芬專門創作的,童心閃爍,也不乏教化與道德寓意,嚮不同的讀者群傳遞非常不同的信息,比如為好玩而好玩的扯淡,大巧似拙的故事,結構和寓意的相互映射……
遺憾的是,小約瑟芬1899年死於肺炎,三年以後的1902年,吉蔔林齣版瞭《原來如此的故事》,並親自創作瞭插圖。
本書包括12個小故事。犀牛皮為什麼有褶皺?因為沾瞭蛋糕屑呀。豹子皮為什麼有斑點?因為有埃塞俄比亞人的指頭印呀。小象寶寶的鼻子為什麼這麼長?是被鰐魚拖齣來的。貓兒為什麼總是獨行?第一封信是怎樣寫齣的?字母錶是怎樣造齣來的?……吉蔔林通過其超凡的想象力和詼諧的錶現力為讀者創造瞭一個與眾不同的世界。
發表於2024-11-24
原來如此的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
嘿~如果你有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~而你隻想早點把頑皮的她哄睡著~那麼~太糟糕瞭~這本書會把你氣的打開窗戶~把書扔的遠遠的~ 如果我有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~我想讓她在夢裏想起也會甜蜜的微笑~那麼~太幸運瞭~這就是這麼一本書~它是一粒粒的好奇的種子~灑在夢裏~開成...
評分嘿~如果你有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~而你隻想早點把頑皮的她哄睡著~那麼~太糟糕瞭~這本書會把你氣的打開窗戶~把書扔的遠遠的~ 如果我有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~我想讓她在夢裏想起也會甜蜜的微笑~那麼~太幸運瞭~這就是這麼一本書~它是一粒粒的好奇的種子~灑在夢裏~開成...
評分嘿~如果你有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~而你隻想早點把頑皮的她哄睡著~那麼~太糟糕瞭~這本書會把你氣的打開窗戶~把書扔的遠遠的~ 如果我有一個喜歡聽故事睡覺的小孩~我想讓她在夢裏想起也會甜蜜的微笑~那麼~太幸運瞭~這就是這麼一本書~它是一粒粒的好奇的種子~灑在夢裏~開成...
評分我親愛的,童年是另一個天堂嗎? 我不願住進去永遠不齣來,惟願我記在心間永伴我同行。 我親愛的,我知道,帶著她,我就可以一路歌唱,自由奔跑。 ……
評分也許有些人會以為自己對吉蔔林的作品一無所知,但是也許您看過迪斯尼的經典動畫片"叢林故事"。自覺的靈、英國著名詩人、散文傢、小說傢魯德亞德·吉蔔林(Rudyard Kipling,1865-1936)齣生於印度孟買,吉蔔林的成就很高,他的作品簡潔凝煉,充滿異國情調,吉蔔林的作品在20世...
圖書標籤: 吉蔔林 英國 童話 劉仲敬 小說 動物 諾奬 外國文學
適閤小孩,字有點小
評分這書就是一個粑粑跟自傢小孩鬍咧咧~實在太好玩瞭~配圖也好看~都是作者手繪~腐國為啥這些作傢們都這麼會畫畫~比如卡爾劉易斯以及托爾金~都有一把好刷子~書中配閤當時流行的進化論理論,涉及動物人類的演變過程,以及潛移默化的告訴孩子不要懶惰要勤奮~遇到危機的事件要沉著,智慧,學會保護自己~一個小故事裏“梗”太多~傢長看的時候~一定要事先做功課~不然很有可能連自己也看不懂~自己看不懂就會覺得這本書不好看~覺得故事新奇狗血~但是這個用現代的話講就是“腦洞大開”,這是一本多麼有想象力的書吖!一個曆史學者翻譯的此書,翻譯的很好,詩歌部分都押韻,朗朗上口,不覺得生分!這本書絕壁要搭配達爾文的《進化論》以及邏輯思維齣版的《一本書讀懂進化論》
評分好好的一本書我不慎讀錯瞭版本,這一星是給翻譯的!翻譯劉仲敬你還我書錢!
評分東西南北沙漠大神啊,馬兒問道,世界又新又齊,就該我們勞碌,彆人偷懶嗎?當然不。帝金應道。就是啦,馬兒說,就在您那嚎叫沙漠當中,有個長脖子長腿的傢夥,自己也是個嚎叫者(失敗主義者)。從早到晚,沒見他乾過一毛錢的活兒。
評分如果不是劉仲敬點題,其中深意可能不會太在意。劉氏中文功底還是非常紮實的,其中詩歌的翻譯比較遊戲、放鬆
原來如此的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載